Ist die Aussprache in Aussprachewörterbüchern wirklich richtig? Sprechen Österreicher und Deutschschweizer nur Mundarten des Deutschen? Diese Fragen zu beantworten, ist das Ziel dieses Bandes. Anhand der komparativen Analyse der Sprachkodizes und einer phonetischen Untersuchung der Aussprache von Deutschlehrern und Nachrichtensprechern in Deutschland, Österreich und der Schweiz werden die Probleme der Aussprachekodifikation des Deutschen unter besonderer Berücksichtigung der Plurizentrizität des Deutschen thematisiert. Darüber hinaus zeigt eine Fragebogenerhebung in den drei Sprachzentren interessante Ergebnisse, z.B. über den Umgang mit Aussprachewörterbüchern sowie mit Lautzeichen, das Desinteresse an der richtigen Aussprache und die Einstellung zu verschiedenen Standardvarietäten des Deutschen.