So haben Sie die Bibel mit Sicherheit noch nicht gelesen! In diesem neuen, provozierenden Sprachexperiment liefert Martin Dreyer eine Übertragung mit Zündstoff: die Bibel in einer jungen Sprache, einer Sprache wie sie heute auf dem Schulhof gesprochen wird. Dem Leser begegnen viele überraschende Formulierungen. Und manches aus dem Neuen Testament wird so geschildert, wie es heute gewesen sein könnte. Deswegen tauchen in dieser Bibel zum Beispiel auch Rollstühle und Mopeds auf. Für junge Menschen erschließt sich so ein völlig neuer Zugang, für alle anderen ergeben sich ebenfalls überraschende Blickwinkel.
Gleichzeitig ist diese Bibel auch ein Open-Source-Experiment. Jeder kann seine eigenen Übersetzungsvorschläge auf der Seite volxbibel.de in einem Forum positionieren, so dass nach einiger Zeit eine in diesem Sinn sprachlich revidierte Ausgabe der Volxbibel erscheinen kann. Dieses Konzept hat es bei einem Buch noch nie gegeben.
Gleichzeitig ist diese Bibel auch ein Open-Source-Experiment. Jeder kann seine eigenen Übersetzungsvorschläge auf der Seite volxbibel.de in einem Forum positionieren, so dass nach einiger Zeit eine in diesem Sinn sprachlich revidierte Ausgabe der Volxbibel erscheinen kann. Dieses Konzept hat es bei einem Buch noch nie gegeben.