78,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 2-4 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Diese Festschrift für Kurt Kohn spiegelt die immense Schaffensbreite eines stark interdisziplinär ausgerichteten angewandten Linguisten wider. Zugleich bietet sie ein Forum für die Diskussion der vielfältigen Dimensionen der Zweitsprachenforschung und ihrer Anwendungsgebiete. Moderne Konzepte des Zweitsprachenerwerbs und der Sprachlehre wie Kommunikative Kompetenz, Sprachlerneignung, Bilingualismus und Mehrsprachigkeit, bilingualer Sachfachunterricht und Vermittlung gesprochener Sprache bilden den ersten Themenbereich. Anschließend werden neue Ansätze zum Englischen als Lingua franca (ELF)…mehr

Produktbeschreibung
Diese Festschrift für Kurt Kohn spiegelt die immense Schaffensbreite eines stark interdisziplinär ausgerichteten angewandten Linguisten wider. Zugleich bietet sie ein Forum für die Diskussion der vielfältigen Dimensionen der Zweitsprachenforschung und ihrer Anwendungsgebiete. Moderne Konzepte des Zweitsprachenerwerbs und der Sprachlehre wie Kommunikative Kompetenz, Sprachlerneignung, Bilingualismus und Mehrsprachigkeit, bilingualer Sachfachunterricht und Vermittlung gesprochener Sprache bilden den ersten Themenbereich. Anschließend werden neue Ansätze zum Englischen als Lingua franca (ELF) diskutiert. ELF wird von Englisch als Fremdsprache abgegrenzt und der Blick auf Prozesse seines Gebrauchs in Lingua-franca-Situationen gelenkt. Der dritte Themenbereich behandelt neue Formen des ÜberSetzens und Dolmetschens wie Dolmetschen in interkulturellen Settings, Synchronisation und Untertitelung sowie weiterführende Fragestellungen für die Translationsdidaktik und textorientierte Terminologiearbeit. Die in diesen Beiträgen hervorgehobene zentrale Rolle des Textverstehens in zweitsprachlichen Kontexten bildet auch den Kern des vierten Themenbereichs. Hier werden in interdisziplinären Beiträgen linguistische und literaturwissenschaftliche Ansätze des Textverstehens zusammengeführt und neue Perspektiven für die Interpretation literarischer Texte aufgezeigt. Ein (neuer) Blick auf die neuen Technologien und ihren Beitrag zu eLearning und Blended Learning schließt den Band ab. Die Unterstützung verschiedener Ausbildungsbereiche durch webbasierte Autorentools, elektronische Korpora und kollaborative Web-Umgebungen sind zukunftsorientierte Bereiche, die im Sinne Kurt Kohns aufgenommen und weiter entwickelt werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Sylvia Kalina, geboren 1947 in Bremen, Diplomdolmetscherin. Ab 1980 Dozentin am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg. 1997 Promotion zum Dr. phil., seit 1999 Professorin für Theorie und Praxis des Dolmetschens an der Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen.