58,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Die Studie beschäftigt sich mit der semantischen Entwicklung von Lehnwörtern andinen Ursprungs, Quechua- und Aimarawörtern, die im Rahmen der Evangelisierung der süd amerikanischen Indianer in den spanischen Diskurs übernommen wurden, sich jedoch in unterschiedlichem Maße in der Sprache verfestigen und durchsetzen konnten. Die Erstellung des Korpus und die lexikalischen und textuellen Betrachtungen, auf denen die semantischhistorische Analyse basiert, werden theoretisch diskutiert.El trabajo se ocupa del desarrollo semántico de préstamosde origen andino (sean estos quechuas o aimaras) que,…mehr

Produktbeschreibung
Die Studie beschäftigt sich mit der semantischen Entwicklung von Lehnwörtern andinen Ursprungs, Quechua- und Aimarawörtern, die im Rahmen der Evangelisierung der süd amerikanischen Indianer in den spanischen Diskurs übernommen wurden, sich jedoch in unterschiedlichem Maße in der Sprache verfestigen und durchsetzen konnten. Die Erstellung des Korpus und die lexikalischen und textuellen Betrachtungen, auf denen die semantischhistorische Analyse basiert, werden theoretisch diskutiert.El trabajo se ocupa del desarrollo semántico de préstamosde origen andino (sean estos quechuas o aimaras) que, enel marco de la evangelización de los indios sudamericanos,ingresaron en el discurso español con diversos grados depenetración y de vigencia en la lengua. Se discuten teórica-mente la conformación del corpus de análisis, y las consi-deraciones léxicas y textuales en que se apoya el análisissemántico-histórico de las voces.