Seldom has a single book, much less a translation, so deeply affected English literature as that of Cervantes's DON QUIXOTE in 1612. The comic novel inspired drawings, plays, sermons, and other translations, making the name of the Knight of la Mancha as familiar as any folk character in English lore. In this comprehensive study, Ronald Paulson highlights the qualities of the novel that most attracted English imitators. 19 illustrations.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.