Don Quixote
The Re-accentuation of the World's Greatest Literary Hero
Herausgeber: Gratchev, Slav N.; Mancing, Howard
Don Quixote
The Re-accentuation of the World's Greatest Literary Hero
Herausgeber: Gratchev, Slav N.; Mancing, Howard
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
This book is a unique scholarly attempt to examine Don Quixote from multiple angles to see how the re-accentuation of the worldâ s greatest literary hero takes place in film, theater, and literature. To accomplish this task, eighteen scholars have come together, and each of them has brought his/her unique perspective to the subject.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Clark ColahanInventing the Romantic Don Quixote in France123,99 €
- Ruth El SaffarDistance and Control in Don Quixote36,99 €
- Miguel De CervantesDon Quixote10,99 €
- Peter Womack (UK University of East Anglia)Dialogue34,99 €
- Miguel de CervantesDon Quixote24,99 €
- Miguel de Cervantes SaavedraDon Quixote de la Mancha14,99 €
- Miguel de CervantesDon Quixote10,99 €
-
-
-
This book is a unique scholarly attempt to examine Don Quixote from multiple angles to see how the re-accentuation of the worldâ s greatest literary hero takes place in film, theater, and literature. To accomplish this task, eighteen scholars have come together, and each of them has brought his/her unique perspective to the subject.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Bucknell University Press
- Seitenzahl: 310
- Erscheinungstermin: 6. November 2017
- Englisch
- Abmessung: 235mm x 157mm x 21mm
- Gewicht: 598g
- ISBN-13: 9781611488579
- ISBN-10: 1611488575
- Artikelnr.: 48924584
- Herstellerkennzeichnung
- Produktsicherheitsverantwortliche/r
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
- Verlag: Bucknell University Press
- Seitenzahl: 310
- Erscheinungstermin: 6. November 2017
- Englisch
- Abmessung: 235mm x 157mm x 21mm
- Gewicht: 598g
- ISBN-13: 9781611488579
- ISBN-10: 1611488575
- Artikelnr.: 48924584
- Herstellerkennzeichnung
- Produktsicherheitsverantwortliche/r
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
Slav N. Gratchev is associate professor of Spanish at Marshall University. Howard Mancing is professor of Spanish at Purdue University.
Acknowledgements Introduction by Howard Mancing and Slav N. Gratchev Part
I: Re-accentuation: Theoretical Introduction Chapter I: On Re-accentuation,
Adaptation, and Imitation of Don Quixote by Tatevik Gyulamiryan Part II:
Imagery and Ideology Chapter 2: Don Quixote Re-depicted by Eduardo Urbina &
Fernando González Moreno Chapter 3: Don Quixote in the Rise of Modern
Novel: The Satirical Interpretation by Emilio Martínez Mata Chapter 4: Don
Quixote and the Chivalric Ideal in Classics Illustrated Comics (1941-1971)
by Ricardo Castells Chapter 5: A Horse of a Different Color: Salvador Dalí
and the Re-imagining of Clavileño by S. Alleyn Smythe Chapter 5: Image not
Found: Portraiture, Identity, and the future of Cervantismo by Stephen
Hessel Part III: Literature Chapter 6: Borges and the Hermeneutics of the
Novel by J. A. Garrido Ardila Chapter 7: World War and the Novel:
Responding to Don Quixote in 1914 and 1934 by Rachel Schmidt Chapter 8: The
Don Quixotes of Science Fiction by Howard Mancing Part IV: Film Chapter 9:
The Art of re-accentuation: Don Quixote by Grigori Kozintsev by Slav N.
Gratchev Chapter 10: Surviving the Hollywood Blacklist: Waldo Salt's
adaptation of Don Quixote by William Childers Chapter 11: Crouching Squire,
Hidden Madman: Ah Gan's Don Quixote and Postmodern China by Bruce
Burningham Chapter 12: Amélie as Re-accentuation of Cervantes by Jonathan
Wade Chapter 13: Extracting the Essence of Don Quixote for a Puppet film by
Steven Ritz-Barr Part V: Theater and Television Chapter 14: The Spanish
Knight Among the Soviet People: Dramatic Re-accentuations of Don Quixote as
a Doomed Performer by Margarita Marinova & Scott Pollard Chapter 15: A
Russian Lancelot and His Don Quixote by Victor Fet Part VI: Don Quixote in
The New World Chapter 16: The Visionary's Quixote by Roy H. Williams
Bibliography Index About the Editors
I: Re-accentuation: Theoretical Introduction Chapter I: On Re-accentuation,
Adaptation, and Imitation of Don Quixote by Tatevik Gyulamiryan Part II:
Imagery and Ideology Chapter 2: Don Quixote Re-depicted by Eduardo Urbina &
Fernando González Moreno Chapter 3: Don Quixote in the Rise of Modern
Novel: The Satirical Interpretation by Emilio Martínez Mata Chapter 4: Don
Quixote and the Chivalric Ideal in Classics Illustrated Comics (1941-1971)
by Ricardo Castells Chapter 5: A Horse of a Different Color: Salvador Dalí
and the Re-imagining of Clavileño by S. Alleyn Smythe Chapter 5: Image not
Found: Portraiture, Identity, and the future of Cervantismo by Stephen
Hessel Part III: Literature Chapter 6: Borges and the Hermeneutics of the
Novel by J. A. Garrido Ardila Chapter 7: World War and the Novel:
Responding to Don Quixote in 1914 and 1934 by Rachel Schmidt Chapter 8: The
Don Quixotes of Science Fiction by Howard Mancing Part IV: Film Chapter 9:
The Art of re-accentuation: Don Quixote by Grigori Kozintsev by Slav N.
Gratchev Chapter 10: Surviving the Hollywood Blacklist: Waldo Salt's
adaptation of Don Quixote by William Childers Chapter 11: Crouching Squire,
Hidden Madman: Ah Gan's Don Quixote and Postmodern China by Bruce
Burningham Chapter 12: Amélie as Re-accentuation of Cervantes by Jonathan
Wade Chapter 13: Extracting the Essence of Don Quixote for a Puppet film by
Steven Ritz-Barr Part V: Theater and Television Chapter 14: The Spanish
Knight Among the Soviet People: Dramatic Re-accentuations of Don Quixote as
a Doomed Performer by Margarita Marinova & Scott Pollard Chapter 15: A
Russian Lancelot and His Don Quixote by Victor Fet Part VI: Don Quixote in
The New World Chapter 16: The Visionary's Quixote by Roy H. Williams
Bibliography Index About the Editors
Acknowledgements Introduction by Howard Mancing and Slav N. Gratchev Part
I: Re-accentuation: Theoretical Introduction Chapter I: On Re-accentuation,
Adaptation, and Imitation of Don Quixote by Tatevik Gyulamiryan Part II:
Imagery and Ideology Chapter 2: Don Quixote Re-depicted by Eduardo Urbina &
Fernando González Moreno Chapter 3: Don Quixote in the Rise of Modern
Novel: The Satirical Interpretation by Emilio Martínez Mata Chapter 4: Don
Quixote and the Chivalric Ideal in Classics Illustrated Comics (1941-1971)
by Ricardo Castells Chapter 5: A Horse of a Different Color: Salvador Dalí
and the Re-imagining of Clavileño by S. Alleyn Smythe Chapter 5: Image not
Found: Portraiture, Identity, and the future of Cervantismo by Stephen
Hessel Part III: Literature Chapter 6: Borges and the Hermeneutics of the
Novel by J. A. Garrido Ardila Chapter 7: World War and the Novel:
Responding to Don Quixote in 1914 and 1934 by Rachel Schmidt Chapter 8: The
Don Quixotes of Science Fiction by Howard Mancing Part IV: Film Chapter 9:
The Art of re-accentuation: Don Quixote by Grigori Kozintsev by Slav N.
Gratchev Chapter 10: Surviving the Hollywood Blacklist: Waldo Salt's
adaptation of Don Quixote by William Childers Chapter 11: Crouching Squire,
Hidden Madman: Ah Gan's Don Quixote and Postmodern China by Bruce
Burningham Chapter 12: Amélie as Re-accentuation of Cervantes by Jonathan
Wade Chapter 13: Extracting the Essence of Don Quixote for a Puppet film by
Steven Ritz-Barr Part V: Theater and Television Chapter 14: The Spanish
Knight Among the Soviet People: Dramatic Re-accentuations of Don Quixote as
a Doomed Performer by Margarita Marinova & Scott Pollard Chapter 15: A
Russian Lancelot and His Don Quixote by Victor Fet Part VI: Don Quixote in
The New World Chapter 16: The Visionary's Quixote by Roy H. Williams
Bibliography Index About the Editors
I: Re-accentuation: Theoretical Introduction Chapter I: On Re-accentuation,
Adaptation, and Imitation of Don Quixote by Tatevik Gyulamiryan Part II:
Imagery and Ideology Chapter 2: Don Quixote Re-depicted by Eduardo Urbina &
Fernando González Moreno Chapter 3: Don Quixote in the Rise of Modern
Novel: The Satirical Interpretation by Emilio Martínez Mata Chapter 4: Don
Quixote and the Chivalric Ideal in Classics Illustrated Comics (1941-1971)
by Ricardo Castells Chapter 5: A Horse of a Different Color: Salvador Dalí
and the Re-imagining of Clavileño by S. Alleyn Smythe Chapter 5: Image not
Found: Portraiture, Identity, and the future of Cervantismo by Stephen
Hessel Part III: Literature Chapter 6: Borges and the Hermeneutics of the
Novel by J. A. Garrido Ardila Chapter 7: World War and the Novel:
Responding to Don Quixote in 1914 and 1934 by Rachel Schmidt Chapter 8: The
Don Quixotes of Science Fiction by Howard Mancing Part IV: Film Chapter 9:
The Art of re-accentuation: Don Quixote by Grigori Kozintsev by Slav N.
Gratchev Chapter 10: Surviving the Hollywood Blacklist: Waldo Salt's
adaptation of Don Quixote by William Childers Chapter 11: Crouching Squire,
Hidden Madman: Ah Gan's Don Quixote and Postmodern China by Bruce
Burningham Chapter 12: Amélie as Re-accentuation of Cervantes by Jonathan
Wade Chapter 13: Extracting the Essence of Don Quixote for a Puppet film by
Steven Ritz-Barr Part V: Theater and Television Chapter 14: The Spanish
Knight Among the Soviet People: Dramatic Re-accentuations of Don Quixote as
a Doomed Performer by Margarita Marinova & Scott Pollard Chapter 15: A
Russian Lancelot and His Don Quixote by Victor Fet Part VI: Don Quixote in
The New World Chapter 16: The Visionary's Quixote by Roy H. Williams
Bibliography Index About the Editors