Más allá de la perspectiva social, el bilingüismo es un fenómeno individual que atañe a las personas como hablantes de dos (o más) lenguas. El objetivo de este volumen monográfico es revisar los principales hallazgos en torno al procesamiento del lenguaje en bilingües. Para ello, se analizan diversas cuestiones como, por ejemplo, si las representaciones léxicas son compartidas entre las lenguas; si la comprensión de oraciones está sujeta a los mismos principios que en los hablantes monolingües; si ciertas variables individuales condicionan el procesamiento del lenguaje; o si el empleo de dos…mehr
Más allá de la perspectiva social, el bilingüismo es un fenómeno individual que atañe a las personas como hablantes de dos (o más) lenguas. El objetivo de este volumen monográfico es revisar los principales hallazgos en torno al procesamiento del lenguaje en bilingües. Para ello, se analizan diversas cuestiones como, por ejemplo, si las representaciones léxicas son compartidas entre las lenguas; si la comprensión de oraciones está sujeta a los mismos principios que en los hablantes monolingües; si ciertas variables individuales condicionan el procesamiento del lenguaje; o si el empleo de dos lenguas conlleva cambios en el sustrato neurocognitivo. En definitiva, este volumen busca entender qué ocurre en la mente y cerebro bilingües durante la comprensión y producción de mensajes lingüísticos.
Esther Álvarez García es doctora en Lingüística por la Universidad de León (España), donde desarrolla su labor docente e investigadora en el Departamento de Filología Hispánica y Clásica. Sus principales líneas de trabajo se centran en el campo de la psicolingüística, con especial atención al estudio del procesamiento sintácticosemántico.
Inhaltsangabe
Esther Álvarez García: Presentación Miquel Llompart/Miquel Simonet: Procesamiento fonológico en hablantes bilingües Montserrat Comesaña: Procesamiento léxico en bilingües José Manuel Igoa: Procesamiento de oraciones en bilingües Paola E. Dussias/Jessica Vélez Avilés: El cambio de código o code switching Alicia Luque/Irene Finestrat: Diferencias individuales en el procesamiento bilingüe Olga Ivanova: El sustrato neurocognitivo del bilingüismo individual Elena Garayzábal Heinze/Irene Hidalgo de la Guía: El bilingüismo y los trastornos del lenguaje
Esther Álvarez García: Presentación Miquel Llompart/Miquel Simonet: Procesamiento fonológico en hablantes bilingües Montserrat Comesaña: Procesamiento léxico en bilingües José Manuel Igoa: Procesamiento de oraciones en bilingües Paola E. Dussias/Jessica Vélez Avilés: El cambio de código o code switching Alicia Luque/Irene Finestrat: Diferencias individuales en el procesamiento bilingüe Olga Ivanova: El sustrato neurocognitivo del bilingüismo individual Elena Garayzábal Heinze/Irene Hidalgo de la Guía: El bilingüismo y los trastornos del lenguaje
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826