6,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Drei Mal Horaz: Zum Ersten: für Kenner im lateinischen Originaltext, zum Zweiten: ins Deutsche übertragen und dazu in Reime gesetzt, wie in der deutschen Dichtung üblich . Zum Dritten: travestiert. Beispiel aus der bekannten Ode I/111.Original: Carpe diem quam minima credula postero2.Übertragung: Genieße jeden Tag wie eine Frucht, die frisch du pflückst vom Baum / Was dir der nächste bringt, das kümmere dich kaum3. Genießen wir den Tag und stillen unseren Durst/ Und was der nächste bringt ist uns doch Wurst

Produktbeschreibung
Drei Mal Horaz: Zum Ersten: für Kenner im lateinischen Originaltext, zum Zweiten: ins Deutsche übertragen und dazu in Reime gesetzt, wie in der deutschen Dichtung üblich . Zum Dritten: travestiert. Beispiel aus der bekannten Ode I/111.Original: Carpe diem quam minima credula postero2.Übertragung: Genieße jeden Tag wie eine Frucht, die frisch du pflückst vom Baum / Was dir der nächste bringt, das kümmere dich kaum3. Genießen wir den Tag und stillen unseren Durst/ Und was der nächste bringt ist uns doch Wurst
Autorenporträt
Klaus Hager wurde am 24. Mai 1944 geboren, machte 1964 Abitur am humanistischen Gymnasium Casinirianum in Coburg. Ab1964 Studium der Medizin in Erlangen. 1970 Staatsexamen und anschließend Promotion zum Dr. med. Bis April 2014 niedergelassener Landarzt in Sonnedfeld bei Coburg. Jetzt im Ruhestand. Wer wissen will, wie ein simpler Dorfdoktor dazu kommt Horaz-Oden zu übertragen und zu travestieren, kann es im Vorwort ausführlich lesen.