33,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

The Dybbuk is arguably the most famous play in the Yiddish repertoire and plays an intrinsic part in the cultural system that created the Yiddish imagination. Along with this new translation, this text offers a variety of literary works spanning the 17th to the 20th centuries.

Produktbeschreibung
The Dybbuk is arguably the most famous play in the Yiddish repertoire and plays an intrinsic part in the cultural system that created the Yiddish imagination. Along with this new translation, this text offers a variety of literary works spanning the 17th to the 20th centuries.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Joachim Neugroschel has translated some 180 books from French, German, Italian, Russian, and Yiddish, including works by Franz Kafka, Sholem Aleichem, Thomas Mann, Albert Schweitzer, and Hermann Hesse. He has won three PEN translation prizes as well as the translation prize of the French-American Foundation. In 1996, the French government made him a chevalier in the Order of Arts and Letters.