Dynamique des fran¿ais africains : entre le culturel et le linguistique
Hommage à Ambroise Jean-Marc Queffélec 2
Herausgegeben:Blumenthal, Peter
Dynamique des fran¿ais africains : entre le culturel et le linguistique
Hommage à Ambroise Jean-Marc Queffélec 2
Herausgegeben:Blumenthal, Peter
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Le dénominateur commun des contributions réunies ici est une certaine vision des processus évolutifs repérables dans les variétés du français en Afrique. Une telle manière d'observer et, dans la mesure du possible, d'expliquer les changements linguistiques survenus dans cette partie immense de la francophonie provient des recherches d'Ambroise Queffélec, maître à penser de nombreux auteurs du présent ouvrage. Les contributions sont dédiées en hommage à cet ami, collègue ou directeur de thèse, décédé en 2013. Elles reprennent et développent les grands thèmes de ses recherches : contacts entre…mehr
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Etudes de linguistique médiévale61,60 €
- Discours, diachronie, stylistique du français112,95 €
- Les émotions dans le discours / Emotions in Discourse96,85 €
- La litote49,00 €
- Ironie et un peu plus74,20 €
- Le Dit et le Non-Dit64,10 €
- Médias et dynamique du français en Afrique subsaharienne72,90 €
-
-
-
Le dénominateur commun des contributions réunies ici est une certaine vision des processus évolutifs repérables dans les variétés du français en Afrique. Une telle manière d'observer et, dans la mesure du possible, d'expliquer les changements linguistiques survenus dans cette partie immense de la francophonie provient des recherches d'Ambroise Queffélec, maître à penser de nombreux auteurs du présent ouvrage. Les contributions sont dédiées en hommage à cet ami, collègue ou directeur de thèse, décédé en 2013. Elles reprennent et développent les grands thèmes de ses recherches : contacts entre le français et les langues africaines, formation de parlers mixtes, effets de l'arrière-plan socioculturel sur l'évolution linguistique.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Peter Lang
- Artikelnr. des Verlages: 264728
- Seitenzahl: 284
- Erscheinungstermin: 26. Mai 2015
- Französisch
- Abmessung: 216mm x 153mm x 20mm
- Gewicht: 464g
- ISBN-13: 9783631647288
- ISBN-10: 363164728X
- Artikelnr.: 42847736
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
- Verlag: Peter Lang
- Artikelnr. des Verlages: 264728
- Seitenzahl: 284
- Erscheinungstermin: 26. Mai 2015
- Französisch
- Abmessung: 216mm x 153mm x 20mm
- Gewicht: 464g
- ISBN-13: 9783631647288
- ISBN-10: 363164728X
- Artikelnr.: 42847736
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Peter Blumenthal est professeur de linguistique fran¿aise à l¿université de Cologne. Ses principaux domaines de recherche sont la linguistique de corpus, la sémantique, le figement et le fran¿ais en Afrique.
Contenu : Julien Kilanga Musinde : Quelle langue française en Afrique ? Situation et perspectives - Paul Zang Zang/Pierre Essengué : Le français d'Afrique : une langue française de culture africaine ? - Ingse Skattum : Dieu et Allah en français oral : signes de sécularisation dans l'espace francophone - Omer Massoumou : 50 ans de politiques linguistiques en République du Congo - Emmanuel Ngué Um : Approche anthropolinguistique de la politesse en français au Cameroun - Claude Frey : De l'Afrique francophone au Kenya. Saisir le français entre les langues et les cultures avec « pardon », « les trois pierres » et « s'asseoir » - Salah Mejri : Les emprunts autochtones : statut et fonctionnement - Gisèle Thoa Tsambu/Nyembwe Ntita : Les kinoisismes ou particularités lexicales du français à Kinshasa. Etude lexico-sémantique - André Thibault : Les antillanismes du français d'Afrique - Danièle Latin : IFA, légende et historiographie - Brahim Kethiri : L'hybridation, procédé néologique dans le français au Maghreb - Magali Italia : Le concept de personne : extension de la forme de P3 dans le français parlé de locuteurs gabonais - Mireille Piot : Autour des collocations des substantifs de sentiment de peur dans la presse algérienne francophone - Ambroise Jean-Marc Queffélec : Les parlers mixtes comme réponse aux diglossies postcoloniales ? - Akissi Béatrice Boutin/Jérémie Kouadio N'Guessan : « Le nouchi c'est notre créole en quelque sorte, qui est parlé par presque toute la Côte d'Ivoire » - Venant Eloundou Eloundou : Camfranglais et français populaire au Cameroun : convergences et divergences du point de vue linguistique.Contenu : Julien Kilanga Musinde : Quelle langue française en Afrique ? Situation et perspectives - Paul Zang Zang/Pierre Essengué : Le français d'Afrique : une langue française de culture africaine ? - Ingse Skattum : Dieu et Allah en français oral : signes de sécularisation dans l'espace francophone - Omer Massoumou : 50 ans de politiques linguistiques en République du Congo - Emmanuel Ngué Um : Approche anthropolinguistique de la politesse en français au Cameroun - Claude Frey : De l'Afrique francophone au Kenya. Saisir le français entre les langues et les cultures avec " pardon ", " les trois pierres " et " s'asseoir " - Salah Mejri : Les emprunts autochtones : statut et fonctionnement - Gisèle Thoa Tsambu/Nyembwe Ntita : Les kinoisismes ou particularités lexicales du français à Kinshasa. Etude lexico-sémantique - André Thibault : Les antillanismes du français d'Afrique - Danièle Latin : IFA, légende et historiographie - Brahim Kethiri : L'hybridation, procédé néologique dans le français au Maghreb - Magali Italia : Le concept de personne : extension de la forme de P3 dans le français parlé de locuteurs gabonais - Mireille Piot : Autour des collocations des substantifs de sentiment de peur dans la presse algérienne francophone - Ambroise Jean-Marc Queffélec : Les parlers mixtes comme réponse aux diglossies postcoloniales ? - Akissi Béatrice Boutin/Jérémie Kouadio N'Guessan : " Le nouchi c'est notre créole en quelque sorte, qui est parlé par presque toute la Côte d'Ivoire " - Venant Eloundou Eloundou : Camfranglais et français populaire au Cameroun : convergences et divergences du point de vue linguistique.
Contenu : Julien Kilanga Musinde : Quelle langue française en Afrique ? Situation et perspectives - Paul Zang Zang/Pierre Essengué : Le français d'Afrique : une langue française de culture africaine ? - Ingse Skattum : Dieu et Allah en français oral : signes de sécularisation dans l'espace francophone - Omer Massoumou : 50 ans de politiques linguistiques en République du Congo - Emmanuel Ngué Um : Approche anthropolinguistique de la politesse en français au Cameroun - Claude Frey : De l'Afrique francophone au Kenya. Saisir le français entre les langues et les cultures avec « pardon », « les trois pierres » et « s'asseoir » - Salah Mejri : Les emprunts autochtones : statut et fonctionnement - Gisèle Thoa Tsambu/Nyembwe Ntita : Les kinoisismes ou particularités lexicales du français à Kinshasa. Etude lexico-sémantique - André Thibault : Les antillanismes du français d'Afrique - Danièle Latin : IFA, légende et historiographie - Brahim Kethiri : L'hybridation, procédé néologique dans le français au Maghreb - Magali Italia : Le concept de personne : extension de la forme de P3 dans le français parlé de locuteurs gabonais - Mireille Piot : Autour des collocations des substantifs de sentiment de peur dans la presse algérienne francophone - Ambroise Jean-Marc Queffélec : Les parlers mixtes comme réponse aux diglossies postcoloniales ? - Akissi Béatrice Boutin/Jérémie Kouadio N'Guessan : « Le nouchi c'est notre créole en quelque sorte, qui est parlé par presque toute la Côte d'Ivoire » - Venant Eloundou Eloundou : Camfranglais et français populaire au Cameroun : convergences et divergences du point de vue linguistique.Contenu : Julien Kilanga Musinde : Quelle langue française en Afrique ? Situation et perspectives - Paul Zang Zang/Pierre Essengué : Le français d'Afrique : une langue française de culture africaine ? - Ingse Skattum : Dieu et Allah en français oral : signes de sécularisation dans l'espace francophone - Omer Massoumou : 50 ans de politiques linguistiques en République du Congo - Emmanuel Ngué Um : Approche anthropolinguistique de la politesse en français au Cameroun - Claude Frey : De l'Afrique francophone au Kenya. Saisir le français entre les langues et les cultures avec " pardon ", " les trois pierres " et " s'asseoir " - Salah Mejri : Les emprunts autochtones : statut et fonctionnement - Gisèle Thoa Tsambu/Nyembwe Ntita : Les kinoisismes ou particularités lexicales du français à Kinshasa. Etude lexico-sémantique - André Thibault : Les antillanismes du français d'Afrique - Danièle Latin : IFA, légende et historiographie - Brahim Kethiri : L'hybridation, procédé néologique dans le français au Maghreb - Magali Italia : Le concept de personne : extension de la forme de P3 dans le français parlé de locuteurs gabonais - Mireille Piot : Autour des collocations des substantifs de sentiment de peur dans la presse algérienne francophone - Ambroise Jean-Marc Queffélec : Les parlers mixtes comme réponse aux diglossies postcoloniales ? - Akissi Béatrice Boutin/Jérémie Kouadio N'Guessan : " Le nouchi c'est notre créole en quelque sorte, qui est parlé par presque toute la Côte d'Ivoire " - Venant Eloundou Eloundou : Camfranglais et français populaire au Cameroun : convergences et divergences du point de vue linguistique.