In dit boek worden de lacunes in de vertaalindustrie geïdentificeerd om te begrijpen in hoeverre de vertaalindustrie zich in de regio Iraaks Koerdistan heeft ontwikkeld. Daarnaast identificeert deze studie enkele belangrijke feiten met betrekking tot de kenmerken van vertalers die in de industrie werken, zoals hun aantal, geslacht, leeftijd, taalspecialisten en kwalificaties. Het onderzoek zal zich richten op de vertaalbureaus en bedrijven omdat zij de vertegenwoordigers zijn van de vertaalindustrie in Koerdistan. Het onderzoek zal een aantal zaken onderzoeken met betrekking tot de kantoren of bedrijven en dit omvat het onderzoeken van hun aantallen, grootte, professionele geschiedenis en hun vertalers.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno