40,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

"El color equivocado de Shakespeare" es una colección de historias ficticias vividas por personas de raza negra en una pequeña comunidad de inmigrantes alemanes e italianos en Brasil, llamada Jararacumbach, un nombre compuesto que sugiere el híbrido de la serpiente brasileña (Jararaca) y el río alemán (Bach). Desde el nacimiento hasta la muerte, estos sujetos afrobrasileños aprenden a tratar con los inmigrantes, comiendo su comida, hablando sus idiomas, aprendiendo sus lecciones en su seminario, para mantener a raya sus comportamientos racistas y actitudes discriminatorias, cuando es posible.…mehr

Produktbeschreibung
"El color equivocado de Shakespeare" es una colección de historias ficticias vividas por personas de raza negra en una pequeña comunidad de inmigrantes alemanes e italianos en Brasil, llamada Jararacumbach, un nombre compuesto que sugiere el híbrido de la serpiente brasileña (Jararaca) y el río alemán (Bach). Desde el nacimiento hasta la muerte, estos sujetos afrobrasileños aprenden a tratar con los inmigrantes, comiendo su comida, hablando sus idiomas, aprendiendo sus lecciones en su seminario, para mantener a raya sus comportamientos racistas y actitudes discriminatorias, cuando es posible. Cuando eso no fue posible, sucumben a la dureza de la vida o la superan, no siempre de forma pacífica. El negro Bento es el personaje masculino principal en la mayoría de las historias. Es el brillante estudiante de seminario, el profesor universitario delligante, el militante del Movimiento Negro, el poeta y novelista, cuya rutina diaria se alimenta de su lucha por sobrevivir a la segunda muerte en las precariedades raciales locales de Jararacumbach. Bertília es otro personaje negro.Este libro ha sido traducido por la Inteligencia Artificial.
Autorenporträt
José Endoença Martins, romancista e crítico literário afro-brasileiro, publicou livros de poesia, contos, ensaios, ensaios e pesquisa afro-literários. Obteve dois doutorados, em Estudos Literários e Estudos da Tradução. Leciona Literatura Afrodescendente no mestrado profissional de Práticas Transculturais da Unifacvest, em Lages, Brasil.