26,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
13 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Camerún es un mosaico lingüístico: se han identificado entre 240 y 300 unidades lingüísticas. El francés y el inglés, heredados de la colonización, se añaden como lenguas oficiales. El francés, objeto de nuestro estudio, se ha impuesto como lengua oficial en Camerún, relegando así las lenguas nacionales a funciones y estatus secundarios. En consecuencia, el francés está sometido a diversas formas de apropiación y dialectización determinadas por las interferencias debidas a los sustratos lingüísticos, a pesar de la impresionante creatividad léxica y semántica de los hablantes que lo utilizan.…mehr

Produktbeschreibung
Camerún es un mosaico lingüístico: se han identificado entre 240 y 300 unidades lingüísticas. El francés y el inglés, heredados de la colonización, se añaden como lenguas oficiales. El francés, objeto de nuestro estudio, se ha impuesto como lengua oficial en Camerún, relegando así las lenguas nacionales a funciones y estatus secundarios. En consecuencia, el francés está sometido a diversas formas de apropiación y dialectización determinadas por las interferencias debidas a los sustratos lingüísticos, a pesar de la impresionante creatividad léxica y semántica de los hablantes que lo utilizan. Estos oradores no se pueden clasificar sólo a nivel basilectal, son también intelectuales, hombres de prensa. Observamos una neología irresistible en los círculos administrativos, comerciales, educativos e incluso en la prensa camerunesa. Esta neología no siempre es fiel a los principios codificados de creación de nuevas palabras.
Autorenporträt
Dr. Matchug Josianne: Nasceu nos Camarões em 1985. Tem um mestrado em Ciências da Linguagem e um mestrado em Marketing Estratégico e Operacional. Fez um doutoramento na Universidade de Buea. Esta tese culminou num doutoramento em Ciências da Linguagem. Atualmente, é professora assistente na Universidade de Dschang.