Dit werk is gewijd aan de studie van de middelen van fraseologische voorstelling van emotieve begrippen in het Russisch en het Engels aan de hand van het voorbeeld van de begrippen "¿¿¿¿¿¿¿¿"-"trots""¿¿¿¿"-"schaamte", "¿¿¿¿"-"woede", "¿¿¿¿¿¿¿"-"vreugde". De relevantie van deze studie is te danken aan het feit dat het werk werd uitgevoerd binnen het kader van de cognitieve fraseologie, een moderne richting taalkunde, en is gericht op het bestuderen van het probleem van de relatie van linguïstische eenheden en cognitieve structuren van kennisrepresentatie in het aspect fraseologische conceptualisering van de geselecteerde emoties.