63,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Ce livre a pour objectif d expliquer le phénomène des emprunts et leurs adaptations phonologiques. La recherche se fonde sur la consultation du journal brésilien du XIXème siècle A Gazetinha , où l on trouve un grand nombre de mots français. Ainsi, nous partons d un corpus écrit, ce qui nous a conduit à réfléchir sur le rôle de l orthographe dans le résultat de l adaptation. Notre recherche dans la littérature sur les emprunts, nous a permis d isoler deux aspects : les adaptations phonologiques des mots français en portugais et la frontière entre l étymologie et les emprunts. Ce travail…mehr

Produktbeschreibung
Ce livre a pour objectif d expliquer le phénomène des emprunts et leurs adaptations phonologiques. La recherche se fonde sur la consultation du journal brésilien du XIXème siècle A Gazetinha , où l on trouve un grand nombre de mots français. Ainsi, nous partons d un corpus écrit, ce qui nous a conduit à réfléchir sur le rôle de l orthographe dans le résultat de l adaptation. Notre recherche dans la littérature sur les emprunts, nous a permis d isoler deux aspects : les adaptations phonologiques des mots français en portugais et la frontière entre l étymologie et les emprunts. Ce travail contribue à la description de la langue portugaise et de sa phonologie à partir des processus d adaptation d emprunts français, et, en outre, à la description des vocabulaires du portugais européen et du portugais brésilien à partir de leurs dictionnaires étymologiques et monolingues.
Autorenporträt
Née le 28 septembre 1984.Formation:2011 Doctorat en sciences du langage à l¿Université Paris Ouest-Nanterre en co-tutelle avec l¿Université de Lisbonne2007 Master 2 en sciences du langage à l¿Université Paris Ouest-Nanterre 2006 Maîtrise en lettres français/portugais à l¿Université Fédérale de Rio Grande do Sul, UFRGS, Porto Alegre, Brésil