L'objectif principal de la plupart des apprenants en langues est de parvenir à parler couramment dans la langue cible. Mais, en même temps, c'est un défi pour les enseignants de le développer et d'essayer d'intégrer la communication dans cette langue cible dans des situations et des contextes quotidiens, en raison du fait que l'anglais n'est pas la langue maternelle. Ce défi est encore plus grand lorsqu'il s'agit de classes composées d'un grand nombre d'étudiants avec environ 40 minutes pour terminer la classe. Ainsi, cet article vise à présenter une recherche sur le rôle du temps de parole de l'enseignant (TTT) et du temps de parole de l'étudiant (STT) dans la promotion d'un environnement de communication et de collaboration pour les locuteurs non natifs de l'anglais, dans une classe d'anglais langue étrangère (EFL). Dans ce livre, j'ai fourni des définitions et des théories du TTT et du STT. J'ai montré la différence entre les deux en favorisant une plus grande quantité de STT par rapport à la TTT et les utilisations positives de celle-ci. En outre, j'ai mené une étude dans l'un des lycées de Prishtina concernant la STT et la TTT, où les données trouvées dans cette recherche ont été présentées et analysées en détail.