39,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
20 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Questo studio si proponeva di analizzare gli errori nel sistema degli articoli in inglese commessi da studenti EFL di madrelingua araba in Arabia Saudita. Lo studio aveva due obiettivi principali: in primo luogo, identificare gli errori nel sistema degli articoli in inglese e classificarli in tre tipi: aggiunta, omissione e sostituzione. In secondo luogo, attribuire questi errori di articolo alla loro possibile fonte, interlinguistica o intralinguistica, nel tentativo di determinare se la L1 araba o la L2 inglese giocassero un ruolo chiave nell'uso improprio degli articoli da parte degli…mehr

Produktbeschreibung
Questo studio si proponeva di analizzare gli errori nel sistema degli articoli in inglese commessi da studenti EFL di madrelingua araba in Arabia Saudita. Lo studio aveva due obiettivi principali: in primo luogo, identificare gli errori nel sistema degli articoli in inglese e classificarli in tre tipi: aggiunta, omissione e sostituzione. In secondo luogo, attribuire questi errori di articolo alla loro possibile fonte, interlinguistica o intralinguistica, nel tentativo di determinare se la L1 araba o la L2 inglese giocassero un ruolo chiave nell'uso improprio degli articoli da parte degli studenti EFL.Lo studio ha coinvolto 60 studenti sauditi EFL di sesso maschile, di età compresa tra i 18 e i 22 anni, iscritti a un programma EFL dell'anno preparatorio presso una grande università dell'Arabia Saudita. I partecipanti appartenevano a due corsi, scienze e materie umanistiche, con diversi livelli di conoscenza dell'inglese. Inoltre, sono stati intervistati 10 insegnanti EFL di diverse nazionalità e con diverse qualifiche di insegnamento. Le interviste miravano a esplorare il modo in cui gli insegnanti percepivano gli errori di scrittura degli studenti e le soluzioni adottate per migliorare l'apprendimento.
Autorenporträt
AlQadi ist Manager für Testentwicklung und -bewertung an der American University in Kairo. Er ist ein Bewertungsspezialist, Instruktionsdesigner und Lehrerausbilder mit umfangreicher Erfahrung in den Bereichen K-12 und Hochschulbildung. Er hat einen Master of Arts in TESOL von der University of Sunderland, Großbritannien. Derzeit ist er Doktorand in angewandter Linguistik.