Diese Publikation ist ein Beitrag zur Geschichte und zum Gedächtnis des erzählenden immateriellen Kulturerbes in Algerien. Im Rahmen seiner Untersuchungen ist der Autor dank der Technologien der Informatisierung, Digitalisierung und Digitalisierung auf einen Schatz gestoßen, der von der Öffentlichkeit und einer großen Zahl von Forschern in den verschiedenen Fachrichtungen und Bereichen der Sozial- und Geisteswissenschaften verkannt wird.Diese Arbeit zielt vor allem auf die Präsentation eines vergessenen Märchens ab, das in Oran geschrieben und in Tlemcen gefunden wurde, beziehungsweise in der ehemaligen spanisch-osmanischen Stadt und der ehemaligen Hauptstadt des zentralen Maghreb. Übrigens ist die unauffindbare Originalversion des Märchens "Le Génie de l'Aidour" in der lokalen arabischen Dialektsprache verfasst. Um seinen endgültigen Verlust zu verhindern, stellte der Autor die Übersetzung des Volksmärchens in den Vordergrund, begleitet von einer Vorstellung des Übersetzers und seinen Eindrücken, die eines Militärs des französischen Kolonialismus in Algerien.