36,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

La politique de transition linguistique, par laquelle l'éducation rwandaise est passée du français à l'anglais, visait à donner au Rwanda une place dans le commerce mondial, la diplomatie, les médias et le divertissement, apportant ainsi au Rwanda des fonds substantiels et développant la classe moyenne comme un objectif de la Vision 2020, (Sibomana, 2010). La mise en oeuvre de la politique de transition linguistique devrait permettre aux apprenants d'utiliser efficacement l'anglais dans la communication. L'étude visait à établir la relation entre les compétences testées lors des examens…mehr

Produktbeschreibung
La politique de transition linguistique, par laquelle l'éducation rwandaise est passée du français à l'anglais, visait à donner au Rwanda une place dans le commerce mondial, la diplomatie, les médias et le divertissement, apportant ainsi au Rwanda des fonds substantiels et développant la classe moyenne comme un objectif de la Vision 2020, (Sibomana, 2010). La mise en oeuvre de la politique de transition linguistique devrait permettre aux apprenants d'utiliser efficacement l'anglais dans la communication. L'étude visait à établir la relation entre les compétences testées lors des examens nationaux d'anglais et la maîtrise de l'anglais dans les écoles secondaires publiques rwandaises. La conception de l'enquête descriptive a été employée La formule de Solvin a été utilisée pour sélectionner l'échantillon de taille de 393 répondants, y compris les étudiants et les professeurs d'anglais de la population de 19, 837. Des questionnaires structurés et un guide d'entretien ont été utilisés pour collecter les données. Les données collectées ont été codées, interprétées et analysées à l'aide de SPSS version 21. Statistiques descriptives (moyenne, fréquences, pourcentages, écart-type). L'approche thématique et le coefficient de corrélation de Karl Person ont été utilisés pour analyser les données collectées. Des graphiques, des tableaux et des modèles textuels ont été utilisés pour présenter les données collectées.
Autorenporträt
Me llamo NIYONZIMA Venuste yestudié en la Universidad del Monte Kenia de Ruanda. Hice un máster en educación.Actualmente tengo una publicación.