Das deutsch-englische Wörterbuch mit etwa 20.000 Einträgen in jeder Sprachrichtung erschließt terminologisch nicht nur die Eurocodes und VOB. Es schließt neben der Terminologie des Bauhaupt- und Nebengewerbes und der Geotechnik schwerpunktmäßig folgende Gebiete ein: Bemessung und Konstruktion von Tragwerken // Architektur (historisch und modern) // Bau- und Grundstücksrecht // Stadt- und Regionalplanung // Vermessungswesen (Geodäsie) // Wasserbau // Brückenbau // Kranbau // Schweißtechnik // Energieeffizienz von Gebäuden // Verkehrsleittechnik. Das Wörterbuch enthält ausschließlich auf Relevanz und Richtigkeit überprüfte Terminologie, wobei die englischen Begriffe auf britischen Normen sowie englischsprachiger Fachliteratur des Bauwesens fußen. Es soll Teilnehmern an internationalen Ausschreibungen, Anbietern von Bauleistungen, Bauingenieuren, Architekten, Ingenieurbüros und Übersetzern technischer Baupublikationen eine Verständigung auf einheitlicher Basis ermöglichen.