15,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

These are selections translated from Daughter, the memoirs of Alexandra Lvovna Tolstoy, and deal with her most turbulent years with her father Leo Tolstoy: beginning June 1910, and ending November, at the moment of her father's death. This is the most telling narrative of the final months of the life of Leo Nikolaievich Tolstoy, Russia's most talented historical fiction writer as well as religious philosopher. It is the narrative of his daughter Alexandra (Sasha), composed about 30 years later, in her own words, her memoir. No one loved Leo more than his wife Sophia, but his associates,…mehr

Produktbeschreibung
These are selections translated from Daughter, the memoirs of Alexandra Lvovna Tolstoy, and deal with her most turbulent years with her father Leo Tolstoy: beginning June 1910, and ending November, at the moment of her father's death. This is the most telling narrative of the final months of the life of Leo Nikolaievich Tolstoy, Russia's most talented historical fiction writer as well as religious philosopher. It is the narrative of his daughter Alexandra (Sasha), composed about 30 years later, in her own words, her memoir. No one loved Leo more than his wife Sophia, but his associates, especially Vladimir Chertkov, placed the artificial advancement of his philosophy above Sophia's love for him and stopped her attempts to protect the family from what she felt were unscrupulous businessmen taking advantage of her husband to advance themselves.
Autorenporträt
The translator, Daniel H. Shubin, also translated Tolstoy's: War and Peace, The Kingdom of God is within You, Confession, What I Believe, A Path for Life, Summary of the Gospels, and On Life, from Russian into English. He has also visited Yasnaya Polyana, the Tolstoy estate in Tule, and travelled Russia.