Dannye osnowany na analize konkretnogo qzykowogomateriala i sistematiziruüt, obobschaüt swedeniq obosobennostqh obrazowaniq i funkcionirowaniqfrancuzskih zaimstwowanij 16-18 wekow w anglijskomqzyke i sposobah ih peredachi na russkij qzyk.V 1 glawe izlozheny puti obrazowaniq, a takzheistoricheskie prichiny stanowleniq francuzskihzaimstwowanij w anglijskom qzyke. Vyqwlqetsq tesnaqswqz' poqwleniq francuzskih zaimstwowanijneposredstwenno w anglijskom qzyke s processomrazwitiq perewodcheskoj deqtel'nosti w Rossii. Glawa 2poswqschena izucheniü i harakteristike materialaissledowaniq. Rassmatriwaetsq rqd klassifikacij,predlozhennyh raznymi issledowatelqmi. V glawe 3rassmatriwaütsq teoreticheskie woprosy äkwiwalentnostiperewoda, dalee posledowatel'no analiziruütsq sposobyperewoda na russkij qzyk francuzskih zaimstwowanij,realij i wkraplenij. Vperwye, pri opisaniiotlichitel'nyh priznakow takogo ponqtiq kak "lozhnyedruz'q perewodchika", wweden termin "identifikacionnaqnasyschennost' formy".Kniga daet wozmozhnost' ispol'zowaniq teoreticheskogo iprakticheskogo materiala raboty dlq speckursow poperewodu, lexikologii, stilistike anglijskogo qzykai praktike perewoda.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.