16,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

V nastoyashhej rabote rassmatrivajutsya problemy opredeleniya ponyatiya "frazeologizm", funkcionirovaniya frazeologicheskih edinic kak stilisticheskogo sredstva v hudozhestvennom proizvedenii, opisyvajutsya osobennosti perevoda frazeologizmov s nemeckogo yazyka na russkij na materiale proizvedeniya Je.M.Remarka "Chernyj obelisk". Teoreticheskie polozheniya illjustrirovany mnogochislennymi primerami iz proizvedeniya s perevodom na russkij yazyk, a takzhe grafikami i diagrammami. Dannaya rabota predstavlyaet interes dlya germanistov, zanimajushhihsya problemami frazeologii, perevodchikov,…mehr

Produktbeschreibung
V nastoyashhej rabote rassmatrivajutsya problemy opredeleniya ponyatiya "frazeologizm", funkcionirovaniya frazeologicheskih edinic kak stilisticheskogo sredstva v hudozhestvennom proizvedenii, opisyvajutsya osobennosti perevoda frazeologizmov s nemeckogo yazyka na russkij na materiale proizvedeniya Je.M.Remarka "Chernyj obelisk". Teoreticheskie polozheniya illjustrirovany mnogochislennymi primerami iz proizvedeniya s perevodom na russkij yazyk, a takzhe grafikami i diagrammami. Dannaya rabota predstavlyaet interes dlya germanistov, zanimajushhihsya problemami frazeologii, perevodchikov, prepodavatelej yazykovyh vuzov, aspirantov, magistrantov, studentov-filologov, a takzhe dlya vseh lic, interesujushhihsya perevodom s nemeckogo yazyka na russkij.
Autorenporträt
Terehowa Elena Valer'ewna,kandidat filologicheskih nauk, docent kafedry teorii i praktiki perewoda i kommunikacii MPGU, Moskwa.Balesnaq Ol'ga Alexandrowna, magistrant kafedry teorii i praktiki perewoda i kommunikacii MPGU, Moskwa.