21,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

I have three children, a girl and two boys. Our worlds overlap but, already, these worlds are not the same. Their worlds, the worlds that they will grow to fill, are already taking leave of mine. Their futures are already wedged into our present. This is both heartening and frightening. So much of our world deserves to be left. So much of it deserves to be scrapped and recycled. But, too, this scares me. I worry that a lot of what has mattered most to me in this world-Mormonism in particular-may be largely unintelligible to them in theirs. This problem isn't new, but it is perpetually urgent.…mehr

Produktbeschreibung
I have three children, a girl and two boys. Our worlds overlap but, already, these worlds are not the same. Their worlds, the worlds that they will grow to fill, are already taking leave of mine. Their futures are already wedged into our present. This is both heartening and frightening. So much of our world deserves to be left. So much of it deserves to be scrapped and recycled. But, too, this scares me. I worry that a lot of what has mattered most to me in this world-Mormonism in particular-may be largely unintelligible to them in theirs. This problem isn't new, but it is perpetually urgent. Every generation must start again. Every generation must work out their own salvation. Every generation must live its own lives and think its own thoughts and receive its own revelations. And, if Mormonism continues to matter, it will be because they, rather than leaving, were willing to be Mormon all over again. Like our grandparents, like our parents, and like us, they will have to rethink the whole tradition, from top to bottom, right from the beginning, and make it their own in order to embody Christ anew in this passing world. To the degree that we can help, our job is to model that work in love and then offer them the tools, the raw materials, and the room to do it themselves. These essays are a modest contribution in this vein, a future tense apologetics meant for future Mormons. They model, I hope, a thoughtful and creative engagement with Mormon ideas while sketching, without obligation, possible directions for future thinking.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.