17,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Ngài Nam Tuyền nói: "Tâm bình thường là dạo." Chư vị Tổ sư dùng dến vô số phương tiện cũng không ngoài việc dẫn dắt người học dạt dến tâm bình thường này. Vì thế, thiền không phải là một lãnh vực siêu nhiên vượt ngoài phạm trù ý thức thông thường như nhiều người lầm tưởng, mà trái lại chính là sự soi rọi, chiếu sáng những trạng thái tâm thức hết sức bình thường mà mỗi người chúng ta dều dã và dang trải qua trong cuộc sống thường ngày. Một tram lẻ một câu chuyện trong sách này là một tram lẻ một câu chuyện hết sức bình thường. Phần lớn dược chuyển dịch sang Anh ngữ từ tập sách tiếng Nhật có tựa…mehr

Andere Kunden interessierten sich auch für
Produktbeschreibung
Ngài Nam Tuyền nói: "Tâm bình thường là dạo." Chư vị Tổ sư dùng dến vô số phương tiện cũng không ngoài việc dẫn dắt người học dạt dến tâm bình thường này. Vì thế, thiền không phải là một lãnh vực siêu nhiên vượt ngoài phạm trù ý thức thông thường như nhiều người lầm tưởng, mà trái lại chính là sự soi rọi, chiếu sáng những trạng thái tâm thức hết sức bình thường mà mỗi người chúng ta dều dã và dang trải qua trong cuộc sống thường ngày. Một tram lẻ một câu chuyện trong sách này là một tram lẻ một câu chuyện hết sức bình thường. Phần lớn dược chuyển dịch sang Anh ngữ từ tập sách tiếng Nhật có tựa là Shaseki-shu (dược dịch sang Anh ngữ là Collection of stone and sand) có nghĩa là "góp nhặt cát dá". Ðúng như tên gọi dó, trong tuyển tập này bạn sẽ không tìm thấy những ngọc ngà châu báu rực rỡ muôn màu, mà chỉ có những dá sỏi, dất cát hết sức bình thường, luôn có thể tìm thấy ở bất cứ nơi dâu trong cuộc sống. Tuy nhiên, khi dược soi rọi dưới ánh sáng tỉnh thức của thiền, mỗi một hòn sỏi, hạt cát nơi dây dều sẽ toát lên những ý nghĩa phi thường. Khi hiểu dược diều này, người dọc sẽ nhận ra bằng tâm thức rộng mở của chính mình rằng phép mầu vi diệu nhất chính là việc bước di vững vàng trên mặt dất. Từ khi thi&
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Nguyễn Minh Tiến (búuacute;t danh Nguyên Minh) làagrave; táaacute;c giả, dịch giả của nhiều tác phẩm Phật học dã chíiacute;nh thức xuất bản từ nhiều nam qua, từ những sách hướng dẫn Phật học phổ thôocirc;ng dến nhiều công trìigrave;nh nghiên cứu chuyên sâu về Phật học.Ông cũng dã xuất bảnMục lục Ðại Tạng Kinh Tiếng Việt, côocirc;ng trìigrave;nh thống kê vàagrave; hệ thống hóoacute;a dầu tiên của Phật giáaacute;o Việt Nam về tất cả những Kinh diển dã dược Việt dịch trong khoảng gần một thế kỷ qua. Các công trình dịch thuật của ông bao gồm cả chuyển dịch từHáaacute;n ngữ cũng như Anh ngữ sang Việt ngữ, thường dược ôocirc;ng biên soạn các chúuacute; giải hết sức công phu nhằm giúp người dọc dễ dàagrave;ng nhận hiểu. Ông cũng là người sáng lập và diều hành Cộng dồng Rộng Mở Tâm Hồn với hơn 9.000 thành viên trên toàn cầu. Hiện nay ông là Thư kýyacute; của United Buddhist Foundation (Liên Phật Hội) cóoacute; trụ sở tại California, Hoa Kỳ. Tổ chức này dã tiếp quản toàn bộ các thành quả của Rộng Mở Tâm Hồn trong hơn mười nam qua vàagrave; dang tiếp tục pháaacute;t triển theo hướng liên kết và phụng sự trên phạm vi toàn thế giới.