31,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
16 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Genetic criticism investigates creative processes by analysing manuscripts and other archival sources. It sheds light on authors' working practices and the ways works are developed on the writer's desk or in the artist's studio. This book provides a cross-section of current international trends in genetic criticism, half a century after the birth of the discipline in Paris. The last two decades have witnessed an expansion of the field of study with new kinds of research objects and new forms of archival material, along with various kinds of interdisciplinary intersections and new theoretical…mehr

Produktbeschreibung
Genetic criticism investigates creative processes by analysing manuscripts and other archival sources. It sheds light on authors' working practices and the ways works are developed on the writer's desk or in the artist's studio. This book provides a cross-section of current international trends in genetic criticism, half a century after the birth of the discipline in Paris. The last two decades have witnessed an expansion of the field of study with new kinds of research objects and new forms of archival material, along with various kinds of interdisciplinary intersections and new theoretical perspectives. The essays in this volume represent various European literary and scholarly traditions discussing creative processes from Polish poetry to French children's literature, as well as topical issues such as born-digital literature and the application of forensic methodology to manuscript studies. The book is intended for scholars and students of literary criticism and textual scholarship, together with anyone interested in the working practices of writers, illustrators, and editors.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Sakari Katajamäki is Managing Editor of the unit Edith - Critical Editions of Finnish Literature (Finnish Literature Society - SKS) and holds the Title of Docent at the University of Helsinki and at the Theatre Academy. His editorial work has focused on nineteenth-century Finnish writers Samuel Gustaf Bergh, Aleksis Kivi, Minna Canth and the Finnish translations of Zacharias Topelius' textbooks. He is currently PI of the multidisciplinary research project Traces of Translation in the Archives (Kone Foundation) and the chairman of the WSOY Literary Foundation and the Seurasaari Foundation. Katajamäki is a co-founder of the GENESIS conference series and a board member of the European Society for Textual Scholarship.