Das erste Blatt dieser Weihnachtsgeschichte schrieb ich 1993, doch ich spielte bereits viel früher mit meiner Krippe im Gebet. Jedes Jahr zu Weihnachten baute ich weiter an ihr. Ich füllte ihr kleines Universum mit neuen Lichtern, stellte die Figuren an ihren Platz, plauderte mit ihnen, begleitete sie zur Krippe, redete über gemeinsame Dinge und traf auf Jesus, Maria und Josef. Inzwischen ist dieses Buch in vielen Sprachen übersetzt. Es ist großartig, sich vorzustellen, dass der gute Zebulón, mein dummer, kleiner Hirt, bereits Japanisch, Ukrainisch, Niederländisch, Italienisch und jetzt endlich auch deutsch spricht ... Wer hätte gedacht, dass das, was als Spiel begann, solche Ausmaße annehmen würde.