39,90 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Tamilische Gelehrte in verschiedenen Regionen haben mit ihren Kommentaren, Übersetzungen und Werken, die sich mit den Bedeutungen, Interpretationen und Lehren des Korans befassen, einen bedeutenden Beitrag zum Gebiet der Koranstudien geleistet. Zu diesen Werken gehören sowohl Arabu-Tamil, tamilische Übersetzungen und Kommentare als auch Originalwerke in Tamil. Die Gelehrten stützten sich auf den Koran selbst und die Hadithe, um den Koran genau zu interpretieren und zu übersetzen. Der Artikel hebt ferner die Existenz arabisch-tamilischer Kommentare und Koranübersetzungen hervor, die den Beitrag…mehr

Produktbeschreibung
Tamilische Gelehrte in verschiedenen Regionen haben mit ihren Kommentaren, Übersetzungen und Werken, die sich mit den Bedeutungen, Interpretationen und Lehren des Korans befassen, einen bedeutenden Beitrag zum Gebiet der Koranstudien geleistet. Zu diesen Werken gehören sowohl Arabu-Tamil, tamilische Übersetzungen und Kommentare als auch Originalwerke in Tamil. Die Gelehrten stützten sich auf den Koran selbst und die Hadithe, um den Koran genau zu interpretieren und zu übersetzen. Der Artikel hebt ferner die Existenz arabisch-tamilischer Kommentare und Koranübersetzungen hervor, die den Beitrag tamilischer Muslime zur Verbreitung der Koranbotschaft in tamilischsprachigen Gemeinschaften unterstreichen. Diese arabu-tamilischen Werke dienten als Grundlage für spätere tamilische Kommentare und Übersetzungen, wodurch die Kontinuität der Auslegungstradition gewährleistet wurde. Der Artikel beleuchtet auch die Vielfalt der Themen, die von tamilischen Gelehrten in ihren Werken zum Koran behandelt werden. Er untersucht die Übersetzungen bestimmter Korankapitel, die Zusammenstellung von Tafsir (Kommentaren) in Tamil und die Erforschung von Themen wie die Geschichten der Propheten, Beschreibungen von Paradies und Hölle und die Rolle der Frauen im Koran.
Autorenporträt
Il dottor K.M.A. Ahamed Zubair insegna letteratura e lingua araba al New College di Chennai, in India. Ha scritto 300 libri in inglese, tamil, hindi e arabo, pubblicati in Germania, Iraq, Canada, Lettonia, Moldavia, Mauritius, Regno Unito e India. I suoi articoli di ricerca sono stati pubblicati in riviste di molti Paesi.