36,90 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

In der Onomastik verrät der Name einer Person oder einer Sache oft einen bedeutenden Inhalt. Der Name sollte nicht willkürlich einer Person, einem Gegenstand oder einem Phänomen gegeben werden, auch wenn er im Allgemeinen willkürlich vergeben wird. In ähnlicher Weise geht die Geschichte der äthiopischen Städte Assossa, Gambela und Saio, die heute fester Bestandteil der kongolesischen Verkehrssprache sind, auf ein großartiges und heldenhaftes Abenteuer der kongolesischen Streitkräfte während des Zweiten Weltkriegs zurück. Likili, (Symbol für einen Neuankömmling in der Armee oder der Polizei)…mehr

Produktbeschreibung
In der Onomastik verrät der Name einer Person oder einer Sache oft einen bedeutenden Inhalt. Der Name sollte nicht willkürlich einer Person, einem Gegenstand oder einem Phänomen gegeben werden, auch wenn er im Allgemeinen willkürlich vergeben wird. In ähnlicher Weise geht die Geschichte der äthiopischen Städte Assossa, Gambela und Saio, die heute fester Bestandteil der kongolesischen Verkehrssprache sind, auf ein großartiges und heldenhaftes Abenteuer der kongolesischen Streitkräfte während des Zweiten Weltkriegs zurück. Likili, (Symbol für einen Neuankömmling in der Armee oder der Polizei) ist der unbekannte Held, der an die Tapferkeit der kongolesischen Truppen in Äthiopien (dem Land der Schwarzen), dem ehemaligen Abessinien, erinnert, dessen Wirken über das Meer und den Atlantik hinweg Wunder bewirkte. In dem Land symbolisiert die Faradje-Pyramide das Tor zur triumphalen Rückkehr nach einer erfolgreichen Expedition in Abessinien. Es gibt keine schlechten Truppen, wohl aber schlechte Manager. Möge die Faradje-Pyramide, eine touristische Stadt par excellence, jedes Jahr zum Stolz des Landes gefeiert werden, um die kongolesischen Sicherheitskräfte, die Armee und die Polizei zu ehren; um die Kämpfer an ihre edle und harte Arbeit zu erinnern. Lieber an der Front sterben, als aus Angst.
Autorenporträt
Sociolinguista e Estilista Inglês, doutorado em Língua e Literatura Inglesa O Prof. Arthur Cimwanga Badibanga foi formado na RDC e em vários países estrangeiros . Leu filosofia, teologia, cultura africana, construção e limpeza. Autor e co-autor de muitas publicações científicas, incluindo dois livros de programas em inglês na RDC.