44,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Het huidige werk is gewijd aan de studie van bijnamen die zijn ontstaan als gevolg van het Frans-Afrikaanse contact. De aandacht van de moderne taalwetenschap voor het probleem van de bijnamen komt voort uit de noodzaak om de dynamiek te bestuderen van het antroponymicon van de Afrikaanse variant van de Franse taal gedurende de hele geschiedenis van zijn vorming door middel van een geïntegreerde benadering van de studie van taalkundige en sociaal-culturele aspecten. Bijnamen dienen als bron voor onderzoek naar nationaal-culturele specificiteit. Zij vormen een zeer brede en diverse laag van het…mehr

Produktbeschreibung
Het huidige werk is gewijd aan de studie van bijnamen die zijn ontstaan als gevolg van het Frans-Afrikaanse contact. De aandacht van de moderne taalwetenschap voor het probleem van de bijnamen komt voort uit de noodzaak om de dynamiek te bestuderen van het antroponymicon van de Afrikaanse variant van de Franse taal gedurende de hele geschiedenis van zijn vorming door middel van een geïntegreerde benadering van de studie van taalkundige en sociaal-culturele aspecten. Bijnamen dienen als bron voor onderzoek naar nationaal-culturele specificiteit. Zij vormen een zeer brede en diverse laag van het Afrikaanse antroponymische systeem. Hun vorming en werking is gebaseerd op de waarden van de gemeenschap die er gebruik van maakt. Een groot deel van het onderzoek berust op de persoonlijke ervaring van de auteur, die de spraak van Afrikanen in de context van het stadsleven heeft geobserveerd. De bijnamen van Benin, Burkina Faso, Burundi, Kameroen, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Tsjaad, Congo, Ivoorkust, de Democratische Republiek Congo, Gabon, Guinee, Mali, Niger, Rwanda, Senegal en Togo werden in dit werk geanalyseerd.
Autorenporträt
Langner Alexander Nikolayevich, candidato a filósofo, enseña en el Departamento de Comunicación Profesional y Oratoria de la Universidad Estatal de Belgorod. Sus intereses de investigación son la lingüística de contacto y la comunicación intercultural. Bocharova Emiliya Aleksandrovna, estudiante de doctorado en el Departamento de Lengua Francesa de BelSU. Intereses de investigación: lingüística política, lingüística de contacto.