32,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Numa época em que o latim era o idioma da comunicação intelectual e religiosa, Dante partiu em busca de uma língua de cultura que fosse tão digna quanto o latim de uso literário. Para isso, ele reviu os vários vernáculos italianos, observando que nenhuma dessas línguas locais tinha os requisitos necessários para se tornar a língua literária comum. Ele propôs, portanto, a ilustração volgare, um vernáculo supra-regional ideal.A modernidade de Dante consiste na intuição, já no século XIV, de que, para além da fragmentação política e linguística da época, existe uma dimensão comum constituída…mehr

Produktbeschreibung
Numa época em que o latim era o idioma da comunicação intelectual e religiosa, Dante partiu em busca de uma língua de cultura que fosse tão digna quanto o latim de uso literário. Para isso, ele reviu os vários vernáculos italianos, observando que nenhuma dessas línguas locais tinha os requisitos necessários para se tornar a língua literária comum. Ele propôs, portanto, a ilustração volgare, um vernáculo supra-regional ideal.A modernidade de Dante consiste na intuição, já no século XIV, de que, para além da fragmentação política e linguística da época, existe uma dimensão comum constituída precisamente pela linguagem literária.O tratado De vulgari eloquentia e as idéias nele elaboradas, superadas em fama pela Commedia, não tiveram difusão imediata, mas foram redescobertas dois séculos depois e levadas ao conhecimento dos intelectuais, engajados no debate sobre a questão da linguagem. Numa época em que o latim era o idioma da comunicação intelectual e religiosa, Dante partiu em busca de uma língua de cultura que fosse tão digna quanto o latim de uso literário. Para isso, ele reviu os vários vernáculos italianos, observando que nenhuma dessas línguas locais tinha os requisitos necessários para se tornar a língua literária comum. Ele propôs, portanto, a ilustração volgare, um vernáculo supra-regional ideal. A modernidade de Dante consiste na intuição, já no século XIV, de que, para além da fragmentação política e linguística da época, existe uma dimensão comum constituída precisamente pela linguagem literária. O tratado De vulgari eloquentia e as idéias nele elaboradas, superadas em fama pela Commedia, não tiveram difusão imediata, mas foram redescobertas dois séculos depois e levadas ao conhecimento dos intelectuais, engajados no debate sobre a questão da linguagem.
Autorenporträt
Paolo Di Vico (Nápoles, 1963), se licenció en el Instituto Universitario Oriental de Nápoles y se especializó en la enseñanza de la lengua y la cultura italianas en la Universidad Cà Foscari de Venecia. Actualmente trabaja en el Departamento de Lenguas Románicas de la Universidad de Constantino el Filósofo en Nitra (Eslovaquia).