26,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

La traduzione come metodologia didattica efficace è trascurata da molti studenti di lingue e insegnanti. Il presente studio ha analizzato l'effetto dell'uso della traduzione letterale come strategia per notare e apprendere frasi participiali e costruzioni assolute. Quaranta studenti EFL sono stati selezionati in modo non casuale in base alle procedure di iscrizione della loro università. È stato somministrato un pre-test per esaminare le conoscenze pregresse degli studenti sulle strutture in questione. Poi, il trattamento dello studio (tradurre 10 frasi inglesi in persiano pensando ad alta…mehr

Produktbeschreibung
La traduzione come metodologia didattica efficace è trascurata da molti studenti di lingue e insegnanti. Il presente studio ha analizzato l'effetto dell'uso della traduzione letterale come strategia per notare e apprendere frasi participiali e costruzioni assolute. Quaranta studenti EFL sono stati selezionati in modo non casuale in base alle procedure di iscrizione della loro università. È stato somministrato un pre-test per esaminare le conoscenze pregresse degli studenti sulle strutture in questione. Poi, il trattamento dello studio (tradurre 10 frasi inglesi in persiano pensando ad alta voce prima dell'istruzione deduttiva delle strutture grammaticali mirate) è stato applicato al gruppo sperimentale e un placebo (istruzione deduttiva delle strutture mirate seguendo gli esercizi del libro di testo) è stato applicato al gruppo di controllo per circa due sessioni. I risultati hanno rivelato che l'uso della traduzione ha influenzato in modo significativo la percezione e l'apprendimento di strutture grammaticali complesse mirate da parte degli studenti. L'uso della traduzione come strategia efficace per notare l'apprendimento è suggerito a studenti, insegnanti e sviluppatori di materiali.
Autorenporträt
Hassan Soleimani tem um doutoramento em linguística aplicada. É professor associado na Universidade Payame Noor, no Irão. Hoora Heidarikia tem um mestrado em TEFL da Universidade Payame Noor, no Irão.