20,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Toepassing van de conversatiebetrokkenheid op de romans Five Point Someone en The Three Mistakes of My Life van Chetan Bhagat stelt vast dat het mogelijk is om meer te suggereren dan wat er daadwerkelijk door de personages en de auteur wordt gezegd. Omdat conversatie een speciaal soort taalkundige en pragmatische gevolgtrekking is, kan deze worden toegepast op de romans van Chetan Bhagat en binnen het kader van de pragmatische theorie worden gebracht, omdat een gesprek in fictie anders is dan een normaal gesprek. Gespreksbetrokkenheid zou een krachtig taalkundig en pragmatisch instrument…mehr

Produktbeschreibung
Toepassing van de conversatiebetrokkenheid op de romans Five Point Someone en The Three Mistakes of My Life van Chetan Bhagat stelt vast dat het mogelijk is om meer te suggereren dan wat er daadwerkelijk door de personages en de auteur wordt gezegd. Omdat conversatie een speciaal soort taalkundige en pragmatische gevolgtrekking is, kan deze worden toegepast op de romans van Chetan Bhagat en binnen het kader van de pragmatische theorie worden gebracht, omdat een gesprek in fictie anders is dan een normaal gesprek. Gespreksbetrokkenheid zou een krachtig taalkundig en pragmatisch instrument kunnen zijn dat ons kan helpen om tot de gesuggereerde betekenis in de fictie te komen. Het boek probeert te laten zien hoe een gesprek in fictie ons begrip van de tekst kan verdiepen. Het zal een goed naslagwerk zijn voor diegenen die zich wagen aan een impliciete analyse van conversatiestukken.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
El Sr. Dipak Ganmote ha hecho un M. A. & M. Phil. en inglés en la Universidad de Pune. También ha hecho P.G.D.T.E. en la Universidad EFL de Hyderabad. Tiene un certificado para el examen de Cambridge ESOL. Ha publicado seis trabajos de investigación en revistas internacionales. Sus áreas de interés son la lingüística, la literatura, la pragmática y la paremiología.