19,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Gebundenes Buch

A personal perspective on the challenges of living through a global pandemic. When the COVID-19 pandemic hit, Michael Krÿger was suffering from severe shingles and just beginning treatment for leukemia. Because his immune system was so compromised that even a cough would have knocked him flat, he had to stay away from people. He retired to a wooden house near Lake Starnberg in Germany, and from there he dispatched his poetic messages. Krÿgerâ¿s meditations from quarantine were printed for many months in the magazine of the Sÿddeutsche Zeitung and met with an enthusiastic response. In a…mehr

Produktbeschreibung
A personal perspective on the challenges of living through a global pandemic. When the COVID-19 pandemic hit, Michael Krÿger was suffering from severe shingles and just beginning treatment for leukemia. Because his immune system was so compromised that even a cough would have knocked him flat, he had to stay away from people. He retired to a wooden house near Lake Starnberg in Germany, and from there he dispatched his poetic messages. Krÿgerâ¿s meditations from quarantine were printed for many months in the magazine of the Sÿddeutsche Zeitung and met with an enthusiastic response. In a Cabin, in the Woods collects fifty tableaux of nature, images of the immediate surroundings of a restricted life that also look beyond the horizon. At the same time, these poems look inward to explore transience, illness, and death. Humorous and melancholy, these are studies of the world made with the tiniest compassâ¿meditations on nature and the nature of self that touch us all.
Autorenporträt
Michael Krüger is a German writer, publisher, and translator. Krüger worked as an editor at the publishing house Carl Hanser Verlag and was its editor-in-chief from 1986 to 2014. He is the author of God Behind the Window and Seasonal Time Change, both published by Seagull Books. Karen Leeder is a writer, translator, and academic, and teaches German at New College, Oxford, where she works on modern poetry. For Seagull Books, she has translated works by Durs Grünbein, Ulrike Almut Sandig, and Michael Krüger.