Carlos de Siguenza y Gongora
Infortunios de Alonso Ramirez / The Misfortunes of Alonso Ramirez (1690)
Annotated Bilingual Edition
Herausgeber: Buscaglia-Salgado, José F / Übersetzer: Buscaglia-Salgado, José F
Carlos de Siguenza y Gongora
Infortunios de Alonso Ramirez / The Misfortunes of Alonso Ramirez (1690)
Annotated Bilingual Edition
Herausgeber: Buscaglia-Salgado, José F / Übersetzer: Buscaglia-Salgado, José F
- Broschiertes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
In 2009, 319 years after its publication, José F. Buscaglia was the first to furnish irrefutable proof that the story contained in the Infortunios/Misfortunes is based on the life and times of Alonso Ramírez who was shipwrecked in 1689. This Rutgers edition is the most complete and authoritative study on a work that grants us privileged access to the intricacies of early American subjectivity.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Alonso De ContrerasVida del capitán Alonso de Contreras18,99 €
- Piracy and Captivity in the Mediterranean64,99 €
- Florin Nicolae ArdeleanThe Army of Transylvania 1613-169039,99 €
- Nancy RobertsBlackbeard and Other Pirates of the Atlantic Coast17,99 €
- Angus KonstamThe Barbary Pirates 15th-17th Centuries19,99 €
- Alonso De BenavidesThe Memorial Of Fray Alonso De Benavides, 163029,99 €
- Ângela Barreto XavierReligion and Empire in Portuguese India44,99 €
-
-
-
In 2009, 319 years after its publication, José F. Buscaglia was the first to furnish irrefutable proof that the story contained in the Infortunios/Misfortunes is based on the life and times of Alonso Ramírez who was shipwrecked in 1689. This Rutgers edition is the most complete and authoritative study on a work that grants us privileged access to the intricacies of early American subjectivity.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Rutgers University Press
- Bilingual edition
- Seitenzahl: 298
- Erscheinungstermin: 20. Dezember 2018
- Englisch, Spanisch
- Abmessung: 226mm x 152mm x 20mm
- Gewicht: 431g
- ISBN-13: 9780813593074
- ISBN-10: 0813593077
- Artikelnr.: 52610179
- Verlag: Rutgers University Press
- Bilingual edition
- Seitenzahl: 298
- Erscheinungstermin: 20. Dezember 2018
- Englisch, Spanisch
- Abmessung: 226mm x 152mm x 20mm
- Gewicht: 431g
- ISBN-13: 9780813593074
- ISBN-10: 0813593077
- Artikelnr.: 52610179
Buscaglia-Salgado, José F
Table of Contents
In the Footsteps of Alonso Ramírez: A decade in pursuit of the most elusive
American pirate
Maps and Illustrations
Acknowledgements
Misfortunes of Alonso Ramírez
About the translation
To the most excellent gentleman don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y
Mendoza
Approval of the licentiate [in canonic law] don Francisco de Ayerra Santa
María, chaplain of the King our lord in his Royal Convent of Jesús María in
Mexico [City].
Summary of licenses
1. Motives he had for leaving his home country. Jobs [he had] and
travels he made through New Spain. Of his presence in México until
crossing over to the Philippines.
2. He leaves Acapulco for the Philippines . An account of the route of
this voyage and of how he spent the time until he was captured by the
English.
3. A summary is given of the plundering and cruelties carried out by
these pirates on land and sea until arriving in America.
4. He is set free by the pirates and he remembers what he endured as
their captive.
5. Alonso Ramírez, and his shipmates, sails without knowing where they
were or where they were going. The troubles and frights they suffered
until running aground are retold.
6. Thirst, hunger, disease, and death that aggrieved them in this coast.
Unexpectedly they find Catholic folk and know themselves to be in
Yucatan, on the mainland of North America.
7. They go to Tihosuco and from there to Valladolid where they
experience hardships. They arrive in Mérida. Alonso Ramírez returns
to Valladolid and the hardships are greater. The reason why he came
to Mexico City and what resulted from it.
The history of the first American of universal standing: How Alonso
Ramírez, a.k.a Felipe Ferrer, turned the world on its head by
circumnavigating the globe.
The discovery of Americanness and the presage of the end to empire
Consummate impostors always tell the best piratical stories
On motherhood, mentoring and being the best at what you do
How Ramírez stole the name and reimagined the character of Felipe Ferrer
An American con man takes on the English "King of the Sea"
Lost at sea, or sailing the West Indies as an Englishman?
The story comes together on the Coast of Bacalar
From pirate to slave owner in search of legitimacy
Putting to paper what "will be very advisable for the printing press to
eternalize"
Reader beware
If and only "If"
Bibliography
About the Author
Infortunios de Alonso Ramírez
Acerca de la transcripción
Al excelentísimo señor don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y Mendoza
Aprobación del licenciado don Francisco de Ayerra Santa María, capellán del
Rey nuestro señor en su Convento Real de Jesús María de México
Suma de las licencias
1. Motivos que tuvo para salir de su patria. Ocupaciones y viajes que
hizo por la Nueva España. [De] su asistencia en México hasta pasar a
las Filipinas.
2. Sale de Acapulco para las Filipinas. Dícese la derrota de este viaje
y en lo que gastó el tiempo hasta que lo apresaron ingleses.
3. Pónense en compendio los robos y crueldades que hicieron estos
piratas en mar y tierra hasta llegar a la América.
4. Danle libertad los piratas y trae a la memoria lo que toleró en su
prisión.
5. Navega Alonso Ramírez y sus compañeros sin saber dónde estaban ni la
parte a que iban. Dícense los trabajos y sustos que padecieron hasta
varar en tierra.
6. Sed, hambre, enfermedades, [y] muertes con que fueron atribulados en
esta costa. Hallan inopinadamente gente católica y saben estar en
tierra firme de Yucatán en la Septentrional América.
7. Pasan a Tihosuco [y] de allí a Valladolid donde experimentan
molestias. Llegan a Mérida. Vuelve Alonso Ramírez a Valladolid y son
aquellas [molestias] mayores. Causa por [la] que vino a México y lo
que de ello resulta.
In the Footsteps of Alonso Ramírez: A decade in pursuit of the most elusive
American pirate
Maps and Illustrations
Acknowledgements
Misfortunes of Alonso Ramírez
About the translation
To the most excellent gentleman don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y
Mendoza
Approval of the licentiate [in canonic law] don Francisco de Ayerra Santa
María, chaplain of the King our lord in his Royal Convent of Jesús María in
Mexico [City].
Summary of licenses
1. Motives he had for leaving his home country. Jobs [he had] and
travels he made through New Spain. Of his presence in México until
crossing over to the Philippines.
2. He leaves Acapulco for the Philippines . An account of the route of
this voyage and of how he spent the time until he was captured by the
English.
3. A summary is given of the plundering and cruelties carried out by
these pirates on land and sea until arriving in America.
4. He is set free by the pirates and he remembers what he endured as
their captive.
5. Alonso Ramírez, and his shipmates, sails without knowing where they
were or where they were going. The troubles and frights they suffered
until running aground are retold.
6. Thirst, hunger, disease, and death that aggrieved them in this coast.
Unexpectedly they find Catholic folk and know themselves to be in
Yucatan, on the mainland of North America.
7. They go to Tihosuco and from there to Valladolid where they
experience hardships. They arrive in Mérida. Alonso Ramírez returns
to Valladolid and the hardships are greater. The reason why he came
to Mexico City and what resulted from it.
The history of the first American of universal standing: How Alonso
Ramírez, a.k.a Felipe Ferrer, turned the world on its head by
circumnavigating the globe.
The discovery of Americanness and the presage of the end to empire
Consummate impostors always tell the best piratical stories
On motherhood, mentoring and being the best at what you do
How Ramírez stole the name and reimagined the character of Felipe Ferrer
An American con man takes on the English "King of the Sea"
Lost at sea, or sailing the West Indies as an Englishman?
The story comes together on the Coast of Bacalar
From pirate to slave owner in search of legitimacy
Putting to paper what "will be very advisable for the printing press to
eternalize"
Reader beware
If and only "If"
Bibliography
About the Author
Infortunios de Alonso Ramírez
Acerca de la transcripción
Al excelentísimo señor don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y Mendoza
Aprobación del licenciado don Francisco de Ayerra Santa María, capellán del
Rey nuestro señor en su Convento Real de Jesús María de México
Suma de las licencias
1. Motivos que tuvo para salir de su patria. Ocupaciones y viajes que
hizo por la Nueva España. [De] su asistencia en México hasta pasar a
las Filipinas.
2. Sale de Acapulco para las Filipinas. Dícese la derrota de este viaje
y en lo que gastó el tiempo hasta que lo apresaron ingleses.
3. Pónense en compendio los robos y crueldades que hicieron estos
piratas en mar y tierra hasta llegar a la América.
4. Danle libertad los piratas y trae a la memoria lo que toleró en su
prisión.
5. Navega Alonso Ramírez y sus compañeros sin saber dónde estaban ni la
parte a que iban. Dícense los trabajos y sustos que padecieron hasta
varar en tierra.
6. Sed, hambre, enfermedades, [y] muertes con que fueron atribulados en
esta costa. Hallan inopinadamente gente católica y saben estar en
tierra firme de Yucatán en la Septentrional América.
7. Pasan a Tihosuco [y] de allí a Valladolid donde experimentan
molestias. Llegan a Mérida. Vuelve Alonso Ramírez a Valladolid y son
aquellas [molestias] mayores. Causa por [la] que vino a México y lo
que de ello resulta.
Table of Contents
In the Footsteps of Alonso Ramírez: A decade in pursuit of the most elusive
American pirate
Maps and Illustrations
Acknowledgements
Misfortunes of Alonso Ramírez
About the translation
To the most excellent gentleman don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y
Mendoza
Approval of the licentiate [in canonic law] don Francisco de Ayerra Santa
María, chaplain of the King our lord in his Royal Convent of Jesús María in
Mexico [City].
Summary of licenses
1. Motives he had for leaving his home country. Jobs [he had] and
travels he made through New Spain. Of his presence in México until
crossing over to the Philippines.
2. He leaves Acapulco for the Philippines . An account of the route of
this voyage and of how he spent the time until he was captured by the
English.
3. A summary is given of the plundering and cruelties carried out by
these pirates on land and sea until arriving in America.
4. He is set free by the pirates and he remembers what he endured as
their captive.
5. Alonso Ramírez, and his shipmates, sails without knowing where they
were or where they were going. The troubles and frights they suffered
until running aground are retold.
6. Thirst, hunger, disease, and death that aggrieved them in this coast.
Unexpectedly they find Catholic folk and know themselves to be in
Yucatan, on the mainland of North America.
7. They go to Tihosuco and from there to Valladolid where they
experience hardships. They arrive in Mérida. Alonso Ramírez returns
to Valladolid and the hardships are greater. The reason why he came
to Mexico City and what resulted from it.
The history of the first American of universal standing: How Alonso
Ramírez, a.k.a Felipe Ferrer, turned the world on its head by
circumnavigating the globe.
The discovery of Americanness and the presage of the end to empire
Consummate impostors always tell the best piratical stories
On motherhood, mentoring and being the best at what you do
How Ramírez stole the name and reimagined the character of Felipe Ferrer
An American con man takes on the English "King of the Sea"
Lost at sea, or sailing the West Indies as an Englishman?
The story comes together on the Coast of Bacalar
From pirate to slave owner in search of legitimacy
Putting to paper what "will be very advisable for the printing press to
eternalize"
Reader beware
If and only "If"
Bibliography
About the Author
Infortunios de Alonso Ramírez
Acerca de la transcripción
Al excelentísimo señor don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y Mendoza
Aprobación del licenciado don Francisco de Ayerra Santa María, capellán del
Rey nuestro señor en su Convento Real de Jesús María de México
Suma de las licencias
1. Motivos que tuvo para salir de su patria. Ocupaciones y viajes que
hizo por la Nueva España. [De] su asistencia en México hasta pasar a
las Filipinas.
2. Sale de Acapulco para las Filipinas. Dícese la derrota de este viaje
y en lo que gastó el tiempo hasta que lo apresaron ingleses.
3. Pónense en compendio los robos y crueldades que hicieron estos
piratas en mar y tierra hasta llegar a la América.
4. Danle libertad los piratas y trae a la memoria lo que toleró en su
prisión.
5. Navega Alonso Ramírez y sus compañeros sin saber dónde estaban ni la
parte a que iban. Dícense los trabajos y sustos que padecieron hasta
varar en tierra.
6. Sed, hambre, enfermedades, [y] muertes con que fueron atribulados en
esta costa. Hallan inopinadamente gente católica y saben estar en
tierra firme de Yucatán en la Septentrional América.
7. Pasan a Tihosuco [y] de allí a Valladolid donde experimentan
molestias. Llegan a Mérida. Vuelve Alonso Ramírez a Valladolid y son
aquellas [molestias] mayores. Causa por [la] que vino a México y lo
que de ello resulta.
In the Footsteps of Alonso Ramírez: A decade in pursuit of the most elusive
American pirate
Maps and Illustrations
Acknowledgements
Misfortunes of Alonso Ramírez
About the translation
To the most excellent gentleman don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y
Mendoza
Approval of the licentiate [in canonic law] don Francisco de Ayerra Santa
María, chaplain of the King our lord in his Royal Convent of Jesús María in
Mexico [City].
Summary of licenses
1. Motives he had for leaving his home country. Jobs [he had] and
travels he made through New Spain. Of his presence in México until
crossing over to the Philippines.
2. He leaves Acapulco for the Philippines . An account of the route of
this voyage and of how he spent the time until he was captured by the
English.
3. A summary is given of the plundering and cruelties carried out by
these pirates on land and sea until arriving in America.
4. He is set free by the pirates and he remembers what he endured as
their captive.
5. Alonso Ramírez, and his shipmates, sails without knowing where they
were or where they were going. The troubles and frights they suffered
until running aground are retold.
6. Thirst, hunger, disease, and death that aggrieved them in this coast.
Unexpectedly they find Catholic folk and know themselves to be in
Yucatan, on the mainland of North America.
7. They go to Tihosuco and from there to Valladolid where they
experience hardships. They arrive in Mérida. Alonso Ramírez returns
to Valladolid and the hardships are greater. The reason why he came
to Mexico City and what resulted from it.
The history of the first American of universal standing: How Alonso
Ramírez, a.k.a Felipe Ferrer, turned the world on its head by
circumnavigating the globe.
The discovery of Americanness and the presage of the end to empire
Consummate impostors always tell the best piratical stories
On motherhood, mentoring and being the best at what you do
How Ramírez stole the name and reimagined the character of Felipe Ferrer
An American con man takes on the English "King of the Sea"
Lost at sea, or sailing the West Indies as an Englishman?
The story comes together on the Coast of Bacalar
From pirate to slave owner in search of legitimacy
Putting to paper what "will be very advisable for the printing press to
eternalize"
Reader beware
If and only "If"
Bibliography
About the Author
Infortunios de Alonso Ramírez
Acerca de la transcripción
Al excelentísimo señor don Gaspar de Sandoval Cerda Silva y Mendoza
Aprobación del licenciado don Francisco de Ayerra Santa María, capellán del
Rey nuestro señor en su Convento Real de Jesús María de México
Suma de las licencias
1. Motivos que tuvo para salir de su patria. Ocupaciones y viajes que
hizo por la Nueva España. [De] su asistencia en México hasta pasar a
las Filipinas.
2. Sale de Acapulco para las Filipinas. Dícese la derrota de este viaje
y en lo que gastó el tiempo hasta que lo apresaron ingleses.
3. Pónense en compendio los robos y crueldades que hicieron estos
piratas en mar y tierra hasta llegar a la América.
4. Danle libertad los piratas y trae a la memoria lo que toleró en su
prisión.
5. Navega Alonso Ramírez y sus compañeros sin saber dónde estaban ni la
parte a que iban. Dícense los trabajos y sustos que padecieron hasta
varar en tierra.
6. Sed, hambre, enfermedades, [y] muertes con que fueron atribulados en
esta costa. Hallan inopinadamente gente católica y saben estar en
tierra firme de Yucatán en la Septentrional América.
7. Pasan a Tihosuco [y] de allí a Valladolid donde experimentan
molestias. Llegan a Mérida. Vuelve Alonso Ramírez a Valladolid y son
aquellas [molestias] mayores. Causa por [la] que vino a México y lo
que de ello resulta.