Esta obra decorre do crescente interesse em estudos com foco no plurilinguismo e na interculturalidade em espaços de educação e formação, e, ainda, do reconhecimento da ausência generalizada de pesquisas sobre estas questões em contextos pós-coloniais de língua portuguesa, onde a diversidade linguístico-cultural endógena e exógena é marcada por desafios e tensões decorrentes de percursos históricos complexos e singulares. O livro reúne 15 artigos assinados por 23 investigadores, especialistas em educação, linguistas ou didatas de línguas, que refletem sobre os discursos e as práticas de educação e formação em espaços onde o português está em contacto com outras línguas europeias (o inglês e o francês) e não europeias (como línguas tupí-guarani, bantu, khoisan, indo-arianas, austronésicas e papuas), em contextos africanos (Angola, Moçambique, São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau, Cabo Verde), asiáticos (Goa, Timor-Leste e Macau) e, ainda, no contexto latino-americano brasileiro. São, pois, divulgados resultados de pesquisas sobre a educação plurilingue e intercultural envolvendo a língua portuguesa, em espaços geopolíticos diversos e com múltiplas configurações. Numa altura em que a língua portuguesa se evidencia no contexto global, este livro proporciona múltiplas viagens nos tempos e espaços que os falantes desta língua têm cruzado e onde se encontram com outras línguas e culturas, evidenciando de que modo a educação tem sido e pode ser considerada como componente fundamental desta aventura.