Das Buch ist für alle Leser konzipiert, die im internationalen Geschäft tätig sind, mit internationalen Projekten, Auslandsentsendungen und Ähnlichem zu tun haben: Als praktischer Leitfaden wird es gleichermaßen Lesern, die bereits einige internationale Erfahrung haben, und Lesern, die noch nicht international tätig geworden sind, dies aber in Zukunft tun möchten, eine Hilfe sein.
Das Buch besteht aus mehreren Teilen. Zunächst werden die Spielregeln, die ganz allgemein Erfolg bestimmend für internationales Verhandeln und Präsentieren sind, erläutert. Anschließend folgt der länderspezifische Teil, in dem die landestypischen Besonderheiten, die es bei Verhandlungen und Präsentationen zu beachten gilt, vorgestellt werden. Selbstverständlich konnten nicht alle Länder, die es gibt, in dieses Kapitel aufgenommen werden. Nur die Länder, die dem Autor persönlich bekannt sind und ihm am wirtschaftlich relevantesten erscheinen, sind aufgeführt. Entsprechend der Unterschiedlichkeit der einzelnen Länder variieren die Berichte in Länge und Aufbau.
Das anschließende Kapitel "Business English" beinhaltet die wichtigsten Begriffe und Formulierungen aus dem Wirtschafts- und Vertragsenglisch. Die Rubrik "Gesellschaftliches" enthält wichtige Termini in Sachen Soziales, insbesondere im Kontext von Geschäftsessen. Weiterhin finden Sie im Kapitel "Business English" eine Bilanz sowie eine Gewinn- und Verlustrechnung in synoptischer Form. Diesen Teil schließen englischsprachige Verträge ab, die im angloamerikanischen Stil aufgebaut sind. Dieses Kapitel zielt vor allem darauf ab, dem Leser in konkreten Verhandlungs- und Arbeitssituationen praktische Hinweise zu geben, auch im Hinblick auf englischsprachige Verträge und Dokumente. Am Ende des Praxis-Ratgebers vervollständigen nützliche Hinweise, wie wichtige Adressen oder international gebräuchliche Abkürzungen das Buch.
Das Buch besteht aus mehreren Teilen. Zunächst werden die Spielregeln, die ganz allgemein Erfolg bestimmend für internationales Verhandeln und Präsentieren sind, erläutert. Anschließend folgt der länderspezifische Teil, in dem die landestypischen Besonderheiten, die es bei Verhandlungen und Präsentationen zu beachten gilt, vorgestellt werden. Selbstverständlich konnten nicht alle Länder, die es gibt, in dieses Kapitel aufgenommen werden. Nur die Länder, die dem Autor persönlich bekannt sind und ihm am wirtschaftlich relevantesten erscheinen, sind aufgeführt. Entsprechend der Unterschiedlichkeit der einzelnen Länder variieren die Berichte in Länge und Aufbau.
Das anschließende Kapitel "Business English" beinhaltet die wichtigsten Begriffe und Formulierungen aus dem Wirtschafts- und Vertragsenglisch. Die Rubrik "Gesellschaftliches" enthält wichtige Termini in Sachen Soziales, insbesondere im Kontext von Geschäftsessen. Weiterhin finden Sie im Kapitel "Business English" eine Bilanz sowie eine Gewinn- und Verlustrechnung in synoptischer Form. Diesen Teil schließen englischsprachige Verträge ab, die im angloamerikanischen Stil aufgebaut sind. Dieses Kapitel zielt vor allem darauf ab, dem Leser in konkreten Verhandlungs- und Arbeitssituationen praktische Hinweise zu geben, auch im Hinblick auf englischsprachige Verträge und Dokumente. Am Ende des Praxis-Ratgebers vervollständigen nützliche Hinweise, wie wichtige Adressen oder international gebräuchliche Abkürzungen das Buch.