25,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
13 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Questo studio è inteso come una linea guida per gli interpreti, dagli studenti interpreti ai formatori di interpreti. Questo lavoro si concentra sugli aspetti della sintassi e della struttura nell'interpretazione simultanea dall'inglese al maltese, pur rilevando somiglianze e differenze tra le due lingue. Lo studio si concentra anche sulle strategie di interpretazione, ovvero aggiunte, omissioni e sostituzioni utilizzate dagli interpreti maltesi quando interpretano in maltese. Fornisce inoltre suggerimenti all'interprete che utilizza il maltese come lingua di destinazione.

Produktbeschreibung
Questo studio è inteso come una linea guida per gli interpreti, dagli studenti interpreti ai formatori di interpreti. Questo lavoro si concentra sugli aspetti della sintassi e della struttura nell'interpretazione simultanea dall'inglese al maltese, pur rilevando somiglianze e differenze tra le due lingue. Lo studio si concentra anche sulle strategie di interpretazione, ovvero aggiunte, omissioni e sostituzioni utilizzate dagli interpreti maltesi quando interpretano in maltese. Fornisce inoltre suggerimenti all'interprete che utilizza il maltese come lingua di destinazione.
Autorenporträt
Daryl Vella é de Attard, Malta. Concluiu a sua licenciatura em inglês na Universidade de Malta em 2009. Concluiu o seu mestrado em interpretação na Universidade de Malta em 2011 e é actualmente intérprete freelance da União Europeia.