Nayoung Aimee Kwon examines the Japanese language literature written by Koreans during late Japanese colonialism. She demonstrates that simply characterizing that literature as collaborationist obscures the complicated relationship these authors had with colonialism, modernity, and identity, as well as the relationship between colonizers and the colonized.
Nayoung Aimee Kwon examines the Japanese language literature written by Koreans during late Japanese colonialism. She demonstrates that simply characterizing that literature as collaborationist obscures the complicated relationship these authors had with colonialism, modernity, and identity, as well as the relationship between colonizers and the colonized.
Nayoung Aimee Kwon is Andrew W. Mellon Assistant Professor of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University.
Inhaltsangabe
Acknowledgments ix On Naming, Romanization, and Translations xiii 1. Colonial Modernity and the Conundrum of Representation 1 2. Translating Korean Literature 17 3. A Minor Writer 41 4. Into the Light 59 5. Colonial Abject 80 6. Performing Colonial Kitsch 99 7. Overhearing Transcolonial Roundtables 131 8. Turning Local 154 9. Forgetting Manchurian Memories 174 10. Paradox of Postcoloniality 195 Notes 213 Bibliography 247 Index 263
Acknowledgments ix On Naming, Romanization, and Translations xiii 1. Colonial Modernity and the Conundrum of Representation 1 2. Translating Korean Literature 17 3. A Minor Writer 41 4. Into the Light 59 5. Colonial Abject 80 6. Performing Colonial Kitsch 99 7. Overhearing Transcolonial Roundtables 131 8. Turning Local 154 9. Forgetting Manchurian Memories 174 10. Paradox of Postcoloniality 195 Notes 213 Bibliography 247 Index 263
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309