42,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

Introducción a los estudios de traducción presenta nociones clave relativas a los estudios de traducción tales como autoría, intraducibilidad, paratextualidad, invisibilidad o cuestiones de identidad en procesos de colonización y formación de literaturas. Por medio de diversos ejemplos, este libro ilustra aspectos poco conocidos de la traducción alrededor del mundo.

Produktbeschreibung
Introducción a los estudios de traducción presenta nociones clave relativas a los estudios de traducción tales como autoría, intraducibilidad, paratextualidad, invisibilidad o cuestiones de identidad en procesos de colonización y formación de literaturas. Por medio de diversos ejemplos, este libro ilustra aspectos poco conocidos de la traducción alrededor del mundo.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Lucía Aranda es catedrática de español y traducción en la Universidad de Hawai'i. También es directora del Centro de Estudios de Traducción e Interpretación de dicha universidad. Ha publicado diversos trabajos sobre traducción en el humor, la enseñanza de esta disciplina y sobre cuestiones de identidad por medio del trasvase lingüístico. Además, es autora de Handbook of Spanish-English Translation.