59,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

This book elevates translation to the level of cultural communication, delving into the concept of variational translation, its rationale, motivation, interaction with culture, inter-subjectivity relationships, and the suitable genres for employing variational translation. Through in-depth discussions on these topics, the book aims to enhance the theory of variational translation and guide its practice in a more scientific manner. Readers will gain a deeper understanding of how variational translation is generated and its crucial role in advancing cross-cultural communication and reshaping human knowledge and culture.…mehr

Produktbeschreibung
This book elevates translation to the level of cultural communication, delving into the concept of variational translation, its rationale, motivation, interaction with culture, inter-subjectivity relationships, and the suitable genres for employing variational translation. Through in-depth discussions on these topics, the book aims to enhance the theory of variational translation and guide its practice in a more scientific manner. Readers will gain a deeper understanding of how variational translation is generated and its crucial role in advancing cross-cultural communication and reshaping human knowledge and culture.
Autorenporträt
Yongzhong Zhang is Professor of English at Hubei University of Economics, Hubei, P.R.China, with a doctorate in Translation and Intercultural Studies. He has published two monographs and over 30 academic articles in the fields of translation studies and intercultural communication.