Marktplatzangebote
Ein Angebot für € 15,50 €
  • Gebundenes Buch

Unter den Großepen der Weltliteratur nimmt das Kalevala mit seinen fast 23.000 Versen einen ähnlichen Platz ein wie das Werk Homers oder das Gilgamesch-Epos. In ihm werden Vorstellungen und Mythen fassbar, die anderswo längst verschüttet oder nicht zu einem poetischen Ausdruck von gleicher Eindrücklichkeit verdichtet sind. Die hier vorgelegte neue Übersetzung ist die erste, die ohne Vermittlung des Schwedischen auskommt. Sie löst sich bewusst von der deutschen poetischen Diktion des 19. Jahrhunderts, bewahrt aber strenger noch die Stilmerkmale des Finnischen. Der Kommentarband zum Kalevala…mehr

Produktbeschreibung
Unter den Großepen der Weltliteratur nimmt das Kalevala mit seinen fast 23.000 Versen einen ähnlichen Platz ein wie das Werk Homers oder das Gilgamesch-Epos. In ihm werden Vorstellungen und Mythen fassbar, die anderswo längst verschüttet oder nicht zu einem poetischen Ausdruck von gleicher Eindrücklichkeit verdichtet sind. Die hier vorgelegte neue Übersetzung ist die erste, die ohne Vermittlung des Schwedischen auskommt. Sie löst sich bewusst von der deutschen poetischen Diktion des 19. Jahrhunderts, bewahrt aber strenger noch die Stilmerkmale des Finnischen. Der Kommentarband zum Kalevala zeigt den gegenwärtigen Stand einer nirgendwo anders in gleicher Vollständigkeit überschauten Forschung
Autorenporträt
Elias Lönnrot, geb. 1802 in Sammatti als Sohn eines Dorfschneiders. Der Arzt und spätere Professor für finnische Sprache und Literatur in Helsinki gab u. a. Liedersammlungen heraus, eine Abhandlung über magische Medizin, eine Flora und schrieb lyrische Reiseberichte. Herausragend aber ist das Ergebnis seiner Forschungsreisen nach Finnisch- und Russisch-Karelien: dort sammelte er die mündlich tradierten alten finnischen Lieder und schuf auf der Grundlage von etwa 75.000 Versen das Epos 'Kalevala', dessen endgültige Fassung 1849 erschien. Elias Lönnrot starb1884 in seinem Heimatort.