15,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Henüz gercekci bir roman okumadiysaniz iste size bir tane ben takdim edeyim. Nabizade Nazimin Karabibiki edebiyatimizda hem gercekcilik ve natüralizmin hem de köy romaninin basarili ilk örnegidir. Köy hayatini, köylünün meselelerini, ugraslarini dilleri ve yasantilariyla oldugu gibi aktaran eser, Kasin Beymelek köyünde gecer. Karabibik sekiz on dönümlük topragini ekip bicerek, kiziyla beraber kit kanaat yasamaya calisan bir köylüdür. Hayallerini süsleyen tek bir sey vardir, bir cift öküz. Nabizade Nazim bu kisacik hikayesinde Anadolu köylüsünün neredeyse bütün bir hayatini ustalikla…mehr

Produktbeschreibung
Henüz gercekci bir roman okumadiysaniz iste size bir tane ben takdim edeyim. Nabizade Nazimin Karabibiki edebiyatimizda hem gercekcilik ve natüralizmin hem de köy romaninin basarili ilk örnegidir. Köy hayatini, köylünün meselelerini, ugraslarini dilleri ve yasantilariyla oldugu gibi aktaran eser, Kasin Beymelek köyünde gecer. Karabibik sekiz on dönümlük topragini ekip bicerek, kiziyla beraber kit kanaat yasamaya calisan bir köylüdür. Hayallerini süsleyen tek bir sey vardir, bir cift öküz. Nabizade Nazim bu kisacik hikayesinde Anadolu köylüsünün neredeyse bütün bir hayatini ustalikla yansitmistir. Nabizade Nazim 1862-1893 Nabizade Nazim Istanbulda dünyaya geldi. Annesi o cok kücükken öldü, babasini da ilkokuldayken kaybetti. Subaylik egitimi alan Nabizade Nazim, bir süre Mekteb-i Harbiyede dersler verdi. Ardindan Kasta, Suriyede ve Manastirda cesitli askeri görevler aldi. 1891de Ayse Naciye Hanimla evlendi, ancak evliliginin henüz ilk aylarinda yakalandigi kemik vereminden kurtulamayarak hayatini kaybetti. Edebiyatla cok genc yaslarda ilgilenmeye baslayan Nabizade Nazimin ilk yazisi 1880de Vakitte yayimlanmis, daha sonra Hazine-i Evrak, Mirat-i lem, Maarif, Manzara, Berk ve Servet-i Fünun gibi edebiyat dergileriyle Tercüman-i Hakikat, Servet ve Mürüvvet gibi gazetelerde yazi ve eserleri cikmistir. Siirlerinde Bati tarzi, yenilikci bir yaklasimi benimser. Ancak siir calismalari edebi hayatinin belli bir devresiyle sinirli kalmis, özellikle 1890dan itibaren sade ve dogal bir üslupla kaleme aldigi hikayelerini yayimlamaya baslamistir. Cevirileriyle de dikkati ceken Nabizade Victor Hugo, Alfred de Musset, Chateaubriand, Alexandre Dumas Fils gibi Batili yazar ve fikir adamlarindan yaptigi tercümelerle cesitli Bati edebi akim ve düsüncelerinin Türk okuyucusu tarafindan taninmasina yardimci olmustur. Ona asil söhretini kazandiran, Karabibik adli uzun hikayesiyle Zehra romanidir. Karabibik edebiyatimizda gercekcilik ve natüralizmin ilk örneklerinden kabul edilmistir. Özellikle Zehra romaninda dogrudan dogruya gercekciligi uygulama yoluna gitmis, romani yazarken Istanbul tulumbacilarinin o günkü hayati, Sehzadebasi tiyatrolari, cinayet kovusturmasi gibi konularda arastirmalar da yapmistir. Nabizade Nazimin secme eserlerine Türk Edebiyati Klasikleri Dizimizde yer vermeyi sürdürecegiz.