
Kishon und Torberg
Übersetzungsvergleich anhand der deutschen und englischen Version von Ephraim Kishons "Drehn Sie sich um, Frau Lot!"
Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
49,00 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
0 °P sammeln!
Ephraim Kishon zählt zu den weltweit beliebtesten Satirikern. Dass sich seine Kurzgeschichten aber gerade im deutschen Sprachraum so großer Beliebtheit erfreuen, ist nicht zuletzt auf das humoristische Talent seines genialen Übersetzers Friedrich Torberg zurückzuführen. Die Autorin Agnes Vukovich geht in dem vorliegenden Buch auf die Unterschiede zwischen der englischen und deutschen Version der Satirensammlung "Drehn Sie sich um, Frau Lot!" besonders im Hinblick auf Humor ein und beleuchtet darüberhinaus auch die persönliche Beziehung zwischen Kishon und Torberg. Daher richtet sich das...
Ephraim Kishon zählt zu den weltweit beliebtesten Satirikern. Dass sich seine Kurzgeschichten aber gerade im deutschen Sprachraum so großer Beliebtheit erfreuen, ist nicht zuletzt auf das humoristische Talent seines genialen Übersetzers Friedrich Torberg zurückzuführen. Die Autorin Agnes Vukovich geht in dem vorliegenden Buch auf die Unterschiede zwischen der englischen und deutschen Version der Satirensammlung "Drehn Sie sich um, Frau Lot!" besonders im Hinblick auf Humor ein und beleuchtet darüberhinaus auch die persönliche Beziehung zwischen Kishon und Torberg. Daher richtet sich das Buch nicht nur an Übersetzer und Sprachwissenschaftler, sondern auch an alle Kishon-Liebhaber.