Daniel Reimann
Kompendium Fachdidaktik Romanistik. Französisch - Italienisch - Spanisch
Band III: Medien-, Kultur- und Literaturdidaktik
Daniel Reimann
Kompendium Fachdidaktik Romanistik. Französisch - Italienisch - Spanisch
Band III: Medien-, Kultur- und Literaturdidaktik
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Das "Kompendium Fachdidaktik Romanistik" betritt in zweierlei Hinsicht Neuland: einerseits wird erstmals eine umfassende, sprachenübergreifend konzipierte Einführung in die Fachdidaktiken der drei großen romanischen Schulsprachen Französisch, Italienisch und Spanischvorgelegt. Andererseits ist das Werk durch den Grad der Vertiefung nicht nur als Einführung, sondern auch als studienbegleitende Lektüre und für die Lehrkräfteaus- und -fortbildung geeignet. Band III beschäftigt sich mit den Bereichen "Medien-, Kultur- und Literaturdidaktik".Es geht also um die technisch-medialen…mehr
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Daniel ReimannKompendium Fachdidaktik Romanistik. Französisch - Italienisch - Spanisch118,00 €
- Christoph GabrielRomanische Sprachwissenschaft24,00 €
- Wolf DietrichEinführung in die spanische Sprachwissenschaft19,95 €
- Impulse zur Fremdsprachendidaktik - Issues in Foreign Language Education; .70,00 €
- Christiane FäckeFachdidaktik Spanisch19,99 €
- Manuela FrankeDigitales Lesen im Fremdsprachenunterricht15,99 €
- Marcus KrämerEine landeskundliche Lehrbucheinheit als Ausgangspunkt für die Arbeit mit weiterführenden Texten17,95 €
-
-
-
Das "Kompendium Fachdidaktik Romanistik" betritt in zweierlei Hinsicht Neuland: einerseits wird erstmals eine umfassende, sprachenübergreifend konzipierte Einführung in die Fachdidaktiken der drei großen romanischen Schulsprachen Französisch, Italienisch und Spanischvorgelegt. Andererseits ist das Werk durch den Grad der Vertiefung nicht nur als Einführung, sondern auch als studienbegleitende Lektüre und für die Lehrkräfteaus- und -fortbildung geeignet. Band III beschäftigt sich mit den Bereichen "Medien-, Kultur- und Literaturdidaktik".Es geht also um die technisch-medialen Gelingensbedingungen und Möglichkeiten, aber auch um die inhaltlichen Dimensionen des Fremdsprachenunterrichts. Themen sind u. a. Medienpädagogik für den Fremdsprachenunterricht, digitale Medien im Fremdsprachenunterricht, Musik, Video und Film sowie Kultur- und Literaturdidaktik im Unterricht der romanischen Sprachen.Prof. Dr. Daniel Reimann ist Ordinarius für Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen an der Humboldt-Universität zu Berlin.
Produktdetails
- Produktdetails
- Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung 32
- Verlag: Narr
- Artikelnr. des Verlages: 1055-1
- 1. Auflage
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 26. August 2024
- Deutsch
- Abmessung: 242mm x 181mm x 25mm
- Gewicht: 731g
- ISBN-13: 9783381105519
- ISBN-10: 3381105515
- Artikelnr.: 69026206
- Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung 32
- Verlag: Narr
- Artikelnr. des Verlages: 1055-1
- 1. Auflage
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 26. August 2024
- Deutsch
- Abmessung: 242mm x 181mm x 25mm
- Gewicht: 731g
- ISBN-13: 9783381105519
- ISBN-10: 3381105515
- Artikelnr.: 69026206
Prof. Dr. Daniel Reimann ist Ordinarius für Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen an der Humboldt-Universität zu Berlin.
1. Mediendidaktik1.1 Typologie, Geschichte und Funktionen von Medien - aus medienwissenschaftlicher und aus fachdidaktischer Perspektive1.2 Grundbegriffe einer fremdsprachenbezogenen Medienpädagogik: Medien, Kompetenzen und Bildung 1.3 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (1): Medienverbünde, Datenträger und Wiedergabetechnik1.4 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (2): Medien als Inhalte - Grundlagen und Beispiele zur Medienbildung im Unterricht der romanischen Sprachen1.5 Ausblick auf weitere neuere (romanistisch) mediendidaktische Forschungen und praxisorientierte Beiträge2. Kulturdidaktik: inter- und transkulturelle kommunikative Kompetenz 2.1 Historische und theoretische Hintergründe: Kulturen in Fremdsprachendidaktik, Erziehungs- und Bildungswissenschaften sowie in Kultur- und Kommunikationstheorie2.2 Theorien und Konzepte inter- und transkultureller Fremdsprachendidaktik2.3 Unterrichtspraktische Implikationen 2.4 Exemplarische Unterrichtsbeispiele zum inter- und transkulturellen Lernen im Unterricht der romanischen Sprachen 3. Literaturdidaktik3.1 Geschichte des fremdsprachlichen Literaturunterrichts3.2 Literatur, Kompetenzorientierung und Bildung: ein Modell fremdsprachlich-literarästhetischer Kompetenz3.3 Literaturtheorie und Literaturdidakik3.4 Grundlegende Prinzipien der Literaturbehandlung3.5 Zur Frage des "Kanons" und der Rekanonisierung: Klassische Texte romanophoner Literaturen und schulischer Fremdsprachenunterricht 3.6 Unterrichtspraktische Beispiele für Variationen und Erweiterungen des Kanons am Beispiel des Französischen und des Italienischen3.7 Weitere Öffnungen des Lektüre-Spektrums und Variationen des Literaturunterrichts: Literatur im Anfangsunterricht 3.8 Vorschlag eines Lektüre-Curriculums 3.9 Neuere literaturdidaktische Forschungen und exemplarische Anregungen zu Inhalten und Methoden der Literaturbehandlung
1. Mediendidaktik 1.1 Typologie, Geschichte und Funktionen von Medien - aus medienwissenschaftlicher und aus fachdidaktischer Perspektive 1.2 Grundbegriffe einer fremdsprachenbezogenen Medienpädagogik: Medien, Kompetenzen und Bildung 1.3 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (1): Medienverbünde, Datenträger und Wiedergabetechnik 1.4 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (2): Medien als Inhalte - Grundlagen und Beispiele zur Medienbildung im Unterricht der romanischen Sprachen 1.5 Ausblick auf weitere neuere (romanistisch) mediendidaktische Forschungen und praxisorientierte Beiträge 2. Kulturdidaktik: inter- und transkulturelle kommunikative Kompetenz 2.1 Historische und theoretische Hintergründe: Kulturen in Fremdsprachendidaktik, Erziehungs- und Bildungswissenschaften sowie in Kultur- und Kommunikationstheorie 2.2 Theorien und Konzepte inter- und transkultureller Fremdsprachendidaktik 2.3 Unterrichtspraktische Implikationen 2.4 Exemplarische Unterrichtsbeispiele zum inter- und transkulturellen Lernen im Unterricht der romanischen Sprachen 3. Literaturdidaktik 3.1 Geschichte des fremdsprachlichen Literaturunterrichts 3.2 Literatur, Kompetenzorientierung und Bildung: ein Modell fremdsprachlich-literarästhetischer Kompetenz 3.3 Literaturtheorie und Literaturdidakik 3.4 Grundlegende Prinzipien der Literaturbehandlung 3.5 Zur Frage des "Kanons" und der Rekanonisierung: Klassische Texte romanophoner Literaturen und schulischer Fremdsprachenunterricht 3.6 Unterrichtspraktische Beispiele für Variationen und Erweiterungen des Kanons am Beispiel des Französischen und des Italienischen 3.7 Weitere Öffnungen des Lektüre-Spektrums und Variationen des Literaturunterrichts: Literatur im Anfangsunterricht 3.8 Vorschlag eines Lektüre-Curriculums 3.9 Neuere literaturdidaktische Forschungen und exemplarische Anregungen zu Inhalten und Methoden der Literaturbehandlung
1. Mediendidaktik1.1 Typologie, Geschichte und Funktionen von Medien - aus medienwissenschaftlicher und aus fachdidaktischer Perspektive1.2 Grundbegriffe einer fremdsprachenbezogenen Medienpädagogik: Medien, Kompetenzen und Bildung 1.3 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (1): Medienverbünde, Datenträger und Wiedergabetechnik1.4 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (2): Medien als Inhalte - Grundlagen und Beispiele zur Medienbildung im Unterricht der romanischen Sprachen1.5 Ausblick auf weitere neuere (romanistisch) mediendidaktische Forschungen und praxisorientierte Beiträge2. Kulturdidaktik: inter- und transkulturelle kommunikative Kompetenz 2.1 Historische und theoretische Hintergründe: Kulturen in Fremdsprachendidaktik, Erziehungs- und Bildungswissenschaften sowie in Kultur- und Kommunikationstheorie2.2 Theorien und Konzepte inter- und transkultureller Fremdsprachendidaktik2.3 Unterrichtspraktische Implikationen 2.4 Exemplarische Unterrichtsbeispiele zum inter- und transkulturellen Lernen im Unterricht der romanischen Sprachen 3. Literaturdidaktik3.1 Geschichte des fremdsprachlichen Literaturunterrichts3.2 Literatur, Kompetenzorientierung und Bildung: ein Modell fremdsprachlich-literarästhetischer Kompetenz3.3 Literaturtheorie und Literaturdidakik3.4 Grundlegende Prinzipien der Literaturbehandlung3.5 Zur Frage des "Kanons" und der Rekanonisierung: Klassische Texte romanophoner Literaturen und schulischer Fremdsprachenunterricht 3.6 Unterrichtspraktische Beispiele für Variationen und Erweiterungen des Kanons am Beispiel des Französischen und des Italienischen3.7 Weitere Öffnungen des Lektüre-Spektrums und Variationen des Literaturunterrichts: Literatur im Anfangsunterricht 3.8 Vorschlag eines Lektüre-Curriculums 3.9 Neuere literaturdidaktische Forschungen und exemplarische Anregungen zu Inhalten und Methoden der Literaturbehandlung
1. Mediendidaktik 1.1 Typologie, Geschichte und Funktionen von Medien - aus medienwissenschaftlicher und aus fachdidaktischer Perspektive 1.2 Grundbegriffe einer fremdsprachenbezogenen Medienpädagogik: Medien, Kompetenzen und Bildung 1.3 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (1): Medienverbünde, Datenträger und Wiedergabetechnik 1.4 Aspekte einer romanistischen Mediendidaktik (2): Medien als Inhalte - Grundlagen und Beispiele zur Medienbildung im Unterricht der romanischen Sprachen 1.5 Ausblick auf weitere neuere (romanistisch) mediendidaktische Forschungen und praxisorientierte Beiträge 2. Kulturdidaktik: inter- und transkulturelle kommunikative Kompetenz 2.1 Historische und theoretische Hintergründe: Kulturen in Fremdsprachendidaktik, Erziehungs- und Bildungswissenschaften sowie in Kultur- und Kommunikationstheorie 2.2 Theorien und Konzepte inter- und transkultureller Fremdsprachendidaktik 2.3 Unterrichtspraktische Implikationen 2.4 Exemplarische Unterrichtsbeispiele zum inter- und transkulturellen Lernen im Unterricht der romanischen Sprachen 3. Literaturdidaktik 3.1 Geschichte des fremdsprachlichen Literaturunterrichts 3.2 Literatur, Kompetenzorientierung und Bildung: ein Modell fremdsprachlich-literarästhetischer Kompetenz 3.3 Literaturtheorie und Literaturdidakik 3.4 Grundlegende Prinzipien der Literaturbehandlung 3.5 Zur Frage des "Kanons" und der Rekanonisierung: Klassische Texte romanophoner Literaturen und schulischer Fremdsprachenunterricht 3.6 Unterrichtspraktische Beispiele für Variationen und Erweiterungen des Kanons am Beispiel des Französischen und des Italienischen 3.7 Weitere Öffnungen des Lektüre-Spektrums und Variationen des Literaturunterrichts: Literatur im Anfangsunterricht 3.8 Vorschlag eines Lektüre-Curriculums 3.9 Neuere literaturdidaktische Forschungen und exemplarische Anregungen zu Inhalten und Methoden der Literaturbehandlung