79,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Das Konzept der "Konzeptosphäre", das ursprünglich dazu diente, eine globale geistige Bildung zu bezeichnen, die sich durch den Vergleich nationaler Sprachen oder die Berücksichtigung von Berufs-, Alters-, Geschlechts- und anderen Gruppenformationen manifestiert, erhält in der durchgeführten Forschung eine andere Lesart: Die Konzeptosphäre wird als eine Menge von Konzepten mit einem gemeinsamen Zusammenhang analysiert. Diese Arbeit ist in der prospektiven Richtung des anthropogenen Sprachenlernens an der Schnittstelle von linguistischer Semantik, Kognitionswissenschaft, Linguokulturologie und…mehr

Produktbeschreibung
Das Konzept der "Konzeptosphäre", das ursprünglich dazu diente, eine globale geistige Bildung zu bezeichnen, die sich durch den Vergleich nationaler Sprachen oder die Berücksichtigung von Berufs-, Alters-, Geschlechts- und anderen Gruppenformationen manifestiert, erhält in der durchgeführten Forschung eine andere Lesart: Die Konzeptosphäre wird als eine Menge von Konzepten mit einem gemeinsamen Zusammenhang analysiert. Diese Arbeit ist in der prospektiven Richtung des anthropogenen Sprachenlernens an der Schnittstelle von linguistischer Semantik, Kognitionswissenschaft, Linguokulturologie und Soziolinguistik angesiedelt. Das Buch beschreibt lexikalische und phraseologische Einheiten der deutschen und russischen Sprache, die mit dem Ziel untersucht wurden, semantische Verbindungen innerhalb des Korpus von Wörterbüchern verschiedener Typen aufzudecken und eine komplexe Analyse der universellsten semantischen Komponenten durchzuführen, aus denen sich die begriffliche Struktur des Wortes "Licht"/"Licht" zusammensetzt. Es wurde ein neues Forschungsmodell getestet, das den Einsatz spezieller technischer Methoden für die Arbeit mit der elektronischen Version des DUDEN-Wörterbuchs beinhaltet. Die Monographie richtet sich an Lexikologen, Deutschlehrer, Doktoranden und Studierende philologischer Fakultäten.
Autorenporträt
Veronika Belyayeva, doctoraat in de Filologie (specialiteit 10.02.19 - taaltheorie). Bol van academische belangen: problemen van correlatie tussen taal en cultuur; kwesties van algemene semantiek; aspecten van reflectie van culturele specifieke componenten van woordinhoud in woordenboeken en teksten; opleiding van linguïsten - vertalers. MPSI Yaroslavl