13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Iletisim sürecinde kültürel karsilasmalar özel zorluklar barindirir. Kültürlerarasi iletisim de özellikle yanlis anlamalarla, anlamamalarla, catismalarla yüklüdür. Ancak diyalog kanallarini acmak, iki kültürel evren arasinda köprüler kurmak, ötekinin varligini kabul etmek her zaman mümkündür. Bu catismalar da, kabullenis de kendini öncelikle dilde gösterir. Kültürlerarasilik durumunda karsi karsiya gelen iki insan degil, iki kültür, iki dil dünyasidir. Iletisimin ilk kosulu da sözcelerden söylenmeyen sözlere, yüz ifadelerinden beden hareketlerine kadar iletisimin tüm unsurlarinin, iki farkli…mehr

Produktbeschreibung
Iletisim sürecinde kültürel karsilasmalar özel zorluklar barindirir. Kültürlerarasi iletisim de özellikle yanlis anlamalarla, anlamamalarla, catismalarla yüklüdür. Ancak diyalog kanallarini acmak, iki kültürel evren arasinda köprüler kurmak, ötekinin varligini kabul etmek her zaman mümkündür. Bu catismalar da, kabullenis de kendini öncelikle dilde gösterir. Kültürlerarasilik durumunda karsi karsiya gelen iki insan degil, iki kültür, iki dil dünyasidir. Iletisimin ilk kosulu da sözcelerden söylenmeyen sözlere, yüz ifadelerinden beden hareketlerine kadar iletisimin tüm unsurlarinin, iki farkli dünyanin yorumlama cercevelerinin karsi karsiya gelisiyle bicimlendigini anlamaktir. Kültürlerarasi iletisimi dil düzeyinden baslayarak ve göstergebilimi temel alarak yorumlayan, uzlasma kadar catismayi da iletisimin temeline yerlestiren Michel Bourse ve Halime Yücel, acik bir iletisimin olanaklarini ve zorluklarini ele aliyorlar. Kimliklerin cogullastigi, degisen bir dünyanin iletisim yöntemini yeni bir kozmopolitizmle tanimliyorlar. Kültürlerarasi Iletisim Kullanim Kilavuzu, iletisim bilimleri, dilbilim, kültür arastirmalari, sosyoloji, siyaset bilimi gibi pek cok sosyal bilim arastirmacisi icin ufuk acici bir basvuru kaynagi...