Die Monographie befasst sich mit der Untersuchung der Übersetzungsprobleme der speziellen Terminologie, die im semantischen Bereich "Informationstechnologien" arbeitet und keine Äquivalente in der Zielsprache hat. Die Wichtigkeit und Aktualität der Untersuchung hängt mit der rasanten Entwicklung des Bereichs der Informationstechnologie zusammen, die gewisse Schwierigkeiten bei der adäquaten Übersetzung englischer wissenschaftlicher und technischer Texte hervorruft.