19:8 Por tanto, todo el que lo coma cargará con su iniquidad, porque ha profanado lo sagrado de Jehovah, y esa persona será cortada de en medio de su pueblo. 19:8 Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people. 19:9 Y cuando sieguéis la mies de vuestra tierra, no segaréis del todo los rincones de vuestro campo, ni recogeréis las espigas de vuestra mies. 19:9 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest. 19:10 No espigarás tu viña, ni recogerás toda la uva de tu viña; los dejarás por el pobre y el extranjero: yo soy el SEÑOR tu Dios. 19:10 And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God. 19:11 No robaréis, ni obraréis con falsedad, ni mentiréis los unos a los otros. 19:11 Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. 19:12 Y no jurarás en falso por mi nombre, ni profanarás el nombre de tu Dios. Yo soy Jehová. 19:12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. 19:13 No defraudarás a tu prójimo, ni le robarás; el salario del asalariado no te acompañará toda la noche hasta la mañana. 19:13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning. 19:14 No maldecirás al sordo, ni pondrás tropiezo al ciego, sino que temerás a tu Dios. Yo soy Jehová. 19:14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.