70,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
35 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Hormis ses fonctions rhétorique et esthétique, l'image du corps dans la phraséologie a des valeurs référentielle et pragmatique dignes d'intérêt, au regard de la richesse lexicale et sémiotique qui la caractérise. Cette thèse examine 128 proverbes et idiomes anglais et baoulés construits autour de la référence au corps. À travers une démarche pluridisciplinaire tenant compte de la complexité et du caractère multidimensionnel de la phraséologie, elle fait coïncider deux formes d'analyse du discours. Une analyse sémiolinguistique met en lumière la diversité des signes, des symboles, des…mehr

Produktbeschreibung
Hormis ses fonctions rhétorique et esthétique, l'image du corps dans la phraséologie a des valeurs référentielle et pragmatique dignes d'intérêt, au regard de la richesse lexicale et sémiotique qui la caractérise. Cette thèse examine 128 proverbes et idiomes anglais et baoulés construits autour de la référence au corps. À travers une démarche pluridisciplinaire tenant compte de la complexité et du caractère multidimensionnel de la phraséologie, elle fait coïncider deux formes d'analyse du discours. Une analyse sémiolinguistique met en lumière la diversité des signes, des symboles, des signifiants et des signifiés à la fois universels et spécifiques. Puis, une analyse pragmatique met en relief des présupposés cognitifs, culturels et contextuels présidant à la construction du sens des expressions idiomatiques et proverbiales. Au nombre de ceux-ci figurent la vision du monde, l'environnement naturel et l'environnement social qui, s'enrichissant des expériences individuelles et collectives des membres de chaque communauté de pratiques, viennent attester que le choix des parties du corps dans les unités phraséologiques est essentiellement prédéterminé.
Autorenporträt
Fabrice Brou GNANA est un linguiste polyvalent qui a débuté sa carrière à Abidjan en 2007 comme professeur d¿anglais, avant de rejoindre le Département d'État Américain en qualité d'Instructeur en langues et cultures. Docteur en linguistique anglaise, il est ancien boursier Fulbright, et diplômé de l'Institut Américain des Affaires Étrangères.